Hebrew: Modern

Slovenian

1 Chronicles

8

1ובנימן הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי׃
1Benjamin pa je rodil Bela, prvenca svojega, Ašbela, drugega, in Aheraha, tretjega,
2נוחה הרביעי ורפא החמישי׃
2Noha, četrtega, in Rafa, petega.
3ויהיו בנים לבלע אדר וגרא ואביהוד׃
3In Bela je imel sinove: Adarja, Gera in Abihuda,
4ואבישוע ונעמן ואחוח׃
4Abisua, Naamana in Ahoaha,
5וגרא ושפופן וחורם׃
5Gera, Sefufana in Hurama.
6ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת׃
6In ti so sinovi Ehudovi, ti so bili poglavarji očetovskih hiš prebivalcem v Gebi, in odpeljali so jih ujete v Manahat,
7ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד׃
7namreč Naaman, Ahija in Gera, ta jih je odpeljal; in rodil je Uza in Ahihuda.
8ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם חושים ואת בערא נשיו׃
8Saharaim je rodil otroke v Moabski deželi, potem ko je bil odslovil Husimo in Baaro, ženi svoji.
9ויולד מן חדש אשתו את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם׃
9In rodil je s Hodeso, ženo svojo: Jobaba, Zibija, Mesa, Malkama,
10ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות׃
10Jeuza, Sakija in Mirma. Ti so bili sinovi njegovi, poglavarji očetovskih hiš.
11ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל׃
11S Husimo pa je rodil Abituba in Elpaala.
12ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה׃
12In sinovi Elpaalovi: Heber, Misam in Semed, ki je sezidal Ono in Lod in njemu podložne vasi,
13וברעה ושמע המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת׃
13in Berija in Sema, ki sta bila poglavarja očetovskih hiš prebivalcem v Ajalonu, ki sta zapodila v beg prebivalce iz Gata;
14ואחיו ששק וירמות׃
14in Ahio, Sasak in Jeremot,
15וזבדיה וערד ועדר׃
15Zebadija, Arad in Eder,
16ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה׃
16Mihael, Ispa in Joha, sinovi Berijevi;
17וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר׃
17in Zebadija, Mesulam, Hizki, Heber,
18וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל׃
18Ismeraj, Izlija in Jobab, sinovi Elpaalovi. –
19ויקים וזכרי וזבדי׃
19In Jakim, Zihri, Zabdi,
20ואליעני וצלתי ואליאל׃
20Elienaj, Ziletaj, Eliel,
21ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי׃
21Adaja, Beraja in Simrat, sinovi Simejevi.
22וישפן ועבר ואליאל׃
22Ispan, Heber, Eliel,
23ועבדון וזכרי וחנן׃
23Abdon, Zihri, Hanan,
24וחנניה ועילם וענתתיה׃
24Hananija, Elam, Antotija,
25ויפדיה ופניאל בני ששק׃
25Ifdeja in Penuel, sinovi Sasakovi.
26ושמשרי ושחריה ועתליה׃
26In Samseraj, Seharija, Atalija,
27ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם׃
27Jaaresija, Elija in Zihri, sinovi Jerohamovi.
28אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם׃
28Ti so bili poglavarji očetovskih hiš po svojih rodovinah, prvaki; ti so prebivali v Jeruzalemu.
29ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה׃
29In v Gibeonu je prebival oče Gibeonov, čigar ženi je bilo ime Maaka.
30ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב׃
30In prvorojeni sin njegov je bil Abdon, potem Zur, Kis, Baal, Nadab,
31וגדור ואחיו וזכר׃
31Gedor, Ahio in Zeher.
32ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם עם אחיהם׃
32In Miklot je rodil Simea. Ti so tudi prebivali z brati svojimi v Jeruzalemu, bratom svojim nasproti.
33ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכי שוע ואת אבינדב ואת אשבעל׃
33In Ner je rodil Kisa, Kis pa je rodil Savla, Savel pa je rodil Jonatana in Malhisua in Abinadaba in Esbaala.
34ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה׃
34In sin Jonatanov je bil Merib-baal, in Merib-baal je rodil Miha.
35ובני מיכה פיתון ומלך ותארע ואחז׃
35In sinovi Mihovi: Piton, Melek, Tarea in Ahaz.
36ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא׃
36In Ahaz je rodil Jehoada, in Jehoada je rodil Alemeta in Azmaveta in Zimrija; Zimri pa je rodil Moza;
37ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו׃
37Moza pa je rodil Binea; in njegov sin je bil Rafa, tega sin Eleasa, tega sin Azel.
38ולאצל ששה בנים ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל׃
38In Azel je imel šest sinov, katerih imena so ta: Azrikam, Bokeru, Izmael, Searija, Obadija in Hanan. Vsi ti so bili sinovi Azelovi.
39ובני עשק אחיו אולם בכרו יעוש השני ואליפלט השלשי׃
39In sinovi Eseka, njegovega brata: Ulam, prvenec njegov, Jeuš, drugi, in Elifelet, tretji.In sinovi Ulamovi so bili hrabri junaki, lokostrelci, in so imeli mnogo otrok in vnukov, sto in petdeset. Vsi ti so bili od sinov Benjaminovih.
40ויהיו בני אולם אנשים גברי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן׃
40In sinovi Ulamovi so bili hrabri junaki, lokostrelci, in so imeli mnogo otrok in vnukov, sto in petdeset. Vsi ti so bili od sinov Benjaminovih.