Hebrew: Modern

Slovenian

Psalms

80

1למנצח אל ששנים עדות לאסף מזמור רעה ישראל האזינה נהג כצאן יוסף ישב הכרובים הופיעה׃
1{Načelniku godbe; kakor ‚Lilije‘. Pričevanje. Psalm Asafov.} O pastir Izraelov, poslušaj, ki vodiš Jožefa kakor čredo, ki stoluješ nad kerubi, pokaži se v svetlobi svoji!
2לפני אפרים ובנימן ומנשה עוררה את גבורתך ולכה לישעתה לנו׃
2Pred Efraimom, Benjaminom in Manasejem zbudi moč svojo ter pridi nam v rešitev.
3אלהים השיבנו והאר פניך ונושעה׃
3O Bog, postavi nas v prejšnji stan, razjasni obličje svoje, in rešeni bomo.
4יהוה אלהים צבאות עד מתי עשנת בתפלת עמך׃
4GOSPOD, Bog nad vojskami, doklej se bode kadila jeza tvoja ob molitvi tvojega ljudstva?
5האכלתם לחם דמעה ותשקמו בדמעות שליש׃
5Pasel si jih s solznim kruhom in piti si jim dal solz obilo mero.
6תשימנו מדון לשכנינו ואיבינו ילעגו למו׃
6Postavil si nas za prepir sosedom našim, in sovražniki se nam smejejo med seboj.
7אלהים צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה׃
7O Bog nad vojskami, postavi nas v prejšnji stan, razjasni obličje svoje, in rešeni bomo.
8גפן ממצרים תסיע תגרש גוים ותטעה׃
8Trto si bil prestavil iz Egipta, pregnal si narode, da bi jo zasadil.
9פנית לפניה ותשרש שרשיה ותמלא ארץ׃
9Pripravil si prostor pred njo, da se je ukoreninila in prerasla deželo.
10כסו הרים צלה וענפיה ארזי אל׃
10Senca njena je pokrivala gore in njene veje cedre največje.
11תשלח קצירה עד ים ואל נהר יונקותיה׃
11Iztezala je mladike svoje do morja in proti reki rozge svoje.
12למה פרצת גדריה וארוה כל עברי דרך׃
12Zakaj si podrl ograje njene, da jo obirajo vsi mimohodeči?
13יכרסמנה חזיר מיער וזיז שדי ירענה׃
13Razriva jo merjasec iz gozda in divjačina poljska jo objeda.
14אלהים צבאות שוב נא הבט משמים וראה ופקד גפן זאת׃
14O Bog nad vojskami, povrni se, prosimo, ozri se iz nebes ter glej, in skrbi za to trto
15וכנה אשר נטעה ימינך ועל בן אמצתה לך׃
15in ohrani, kar je bila vsadila desnica tvoja, in sina, ki si ga močnega storil sebi.
16שרפה באש כסוחה מגערת פניך יאבדו׃
16Požgana je z ognjem, odrezana; od hudovanja obličja tvojega vsi ginejo.
17תהי ידך על איש ימינך על בן אדם אמצת לך׃
17Roka tvoja bodi nad možem desnice tvoje, nad sinom človeka, ki si ga močnega storil sebi.
18ולא נסוג ממך תחינו ובשמך נקרא׃
18In ne umaknemo se od tebe; oživi nas zopet, in klicali bomo ime tvoje.GOSPOD, Bog nad vojskami, postavi nas v prejšnji stan, razjasni obličje svoje, in rešeni bomo.
19יהוה אלהים צבאות השיבנו האר פניך ונושעה׃
19GOSPOD, Bog nad vojskami, postavi nas v prejšnji stan, razjasni obličje svoje, in rešeni bomo.