Hebrew: Modern

Slovenian

Psalms

83

1שיר מזמור לאסף אלהים אל דמי לך אל תחרש ואל תשקט אל׃
1{Pesem in psalm Asafov.} O Bog, ne molči, ne delaj se gluhega in ne miruj, o Bog mogočni!
2כי הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש׃
2Zakaj, glej, neprijatelji tvoji ropočejo in sovražilci tvoji dvigajo glave.
3על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃
3Zoper ljudstvo tvoje kujejo prekanjene naklepe in posvetujejo se zoper varovance tvoje.
4אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃
4Govoré: Pridite, in potrebimo jih, da ne bodo narod, da se nihče ne spominja več imena Izraelovega.
5כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו׃
5Kajti naklep so storili v srcu enih misli; zoper tebe so sklenili zavezo:
6אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים׃
6šatori Edomovi in Izmaelci, Moab in Hagarenci,
7גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃
7Gebal in Amon in Amalek, Filisteja s Tira prebivalci;
8גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃
8tudi Asirec se jim je pridružil v pomoč so bili sinovom Lotovim. (Sela.)
9עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃
9Stóri jim kakor Madiancem, kakor Siseru, kakor Jabinu ob potoku Kisonu,
10נשמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃
10ki so bili pokončani pri Endoru, postali so zemlje gnoj!
11שיתמו נדיבמו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל נסיכמו׃
11Naredi njih plemenitnike kakor Oreba in kakor Zeba, kakor Zebaha in Zalmuna vse njih poglavarje.
12אשר אמרו נירשה לנו את נאות אלהים׃
12Ker so rekli: Vzemimo si v last prebivališča Božja!
13אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני רוח׃
13Bog moj, naredi jih kakor prah v vrtincu, kakor pleve pred vetrom!
14כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃
14Kakor ogenj požiga gozd in kakor plamen, ki popali gore,
15כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃
15tako jih podi z viharjem svojim in z vrtincem svojim jih preplaši!
16מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
16S sramoto napolni njih obličje, da bodo iskali ime tvoje, o GOSPOD!
17יבשו ויבהלו עדי עד ויחפרו ויאבדו׃
17Rdečica naj jih oblije in izbegajo naj se za ves čas, sramujejo se naj in poginejo,da spoznajo, da si ti, ki ti je ime Jehova, sam Najvišji nad vesoljno zemljo.
18וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃
18da spoznajo, da si ti, ki ti je ime Jehova, sam Najvišji nad vesoljno zemljo.