1למה יהוה תעמד ברחוק תעלים לעתות בצרה׃
1¿POR qué estás lejos, oh Jehová, Y te escondes en el tiempo de la tribulación?
2בגאות רשע ידלק עני יתפשו במזמות זו חשבו׃
2Con arrogancia el malo persigue al pobre: Serán cogidos en los artificios que han ideado.
3כי הלל רשע על תאות נפשו ובצע ברך נאץ יהוה׃
3Por cuanto se alaba el malo del deseo de su alma, Y bendice al codicioso ó quien Jehová aborrece.
4רשע כגבה אפו בל ידרש אין אלהים כל מזמותיו׃
4El malo, por la altivez de su rostro, no busca á Dios: No hay Dios en todos sus pensamientos.
5יחילו דרכו בכל עת מרום משפטיך מנגדו כל צורריו יפיח בהם׃
5Sus caminos son viciosos en todo tiempo: Tus juicios los tiene muy lejos de su vista: Echa bocanadas en orden á todos sus enemigos.
6אמר בלבו בל אמוט לדר ודר אשר לא ברע׃
6Dice en su corazón: No seré movido en ningún tiempo, Ni jamás me alcanzará el infortunio.
7אלה פיהו מלא ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון׃
7Llena está su boca de maldición, y de engaños y fraude: Debajo de su lengua, vejación y maldad.
8ישב במארב חצרים במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו׃
8Está en las guaridas de las aldeas: En los escondrijos mata al inocente: Sus ojos están acechando al pobre.
9יארב במסתר כאריה בסכה יארב לחטוף עני יחטף עני במשכו ברשתו׃
9Acecha en oculto, como el león desde su cama: Acecha para arrebatar al pobre: Arrebata al pobre trayéndolo á su red.
10ודכה ישח ונפל בעצומיו חלכאים׃
10Encógese, agáchase, Y caen en sus fuerzas muchos desdichados.
11אמר בלבו שכח אל הסתיר פניו בל ראה לנצח׃
11Dice en su corazón: Dios está olvidado, Ha encubierto su rostro; nunca lo verá.
12קומה יהוה אל נשא ידך אל תשכח עניים׃
12Levántate, oh Jehová Dios, alza tu mano, No te olvides de los pobres.
13על מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש׃
13¿Por qué irrita el malo á Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.
14ראתה כי אתה עמל וכעס תביט לתת בידך עליך יעזב חלכה יתום אתה היית עוזר׃
14Tú lo tienes visto: porque tú miras el trabajo, y la vejación, para vengar le por tu mano: A ti se acoge el pobre, Tú eres el amparo del huérfano.
15שבר זרוע רשע ורע תדרוש רשעו בל תמצא׃
15Quebranta el brazo del malo: Del maligno buscarás su maldad, hasta que ninguna halles.
16יהוה מלך עולם ועד אבדו גוים מארצו׃
16Jehová, Rey eterno y perpetuo: De su tierra fueron destruídas las gentes.
17תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך׃
17El deseo de los humildes oíste, oh Jehová: Tú dispones su corazón, y haces atento tu oído;
18לשפט יתום ודך בל יוסיף עוד לערץ אנוש מן הארץ׃
18Para juzgar al huérfano y al pobre, A fin de que no vuelva más á hacer violencia el hombre de la tierra.