1איש תוכחות מקשה ערף פתע ישבר ואין מרפא׃
1Defalarca azarlandığı halde dikbaşlılık eden,Ansızın yıkıma uğrayacak, çare yok.
2ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם׃
2Doğru kişiler çoğalınca halk sevinir,Kötü kişi hükümdar olunca halk inler.
3איש אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד הון׃
3Bilgeliği seven babasını sevindirir,Fahişelerle dostluk eden malını yitirir.
4מלך במשפט יעמיד ארץ ואיש תרומות יהרסנה׃
4Adaletle yöneten kral ülkesini ayakta tutar,Ağır vergiler koyansa çökertir.
5גבר מחליק על רעהו רשת פורש על פעמיו׃
5Başkasını pohpohlayan kişi,Ona tuzak kurar.
6בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח׃
6Kötünün başkaldırısı kendine tuzak olur,Doğru kişiyse ezgi söyler ve sevinir.
7ידע צדיק דין דלים רשע לא יבין דעת׃
7Doğru kişi yoksulların hakkını verir,Kötü kişi hak hukuk nedir bilmez.
8אנשי לצון יפיחו קריה וחכמים ישיבו אף׃
8Alaycı kişiler kentleri bile karıştırır,Bilgelerse öfkeyi yatıştırır.
9איש חכם נשפט את איש אויל ורגז ושחק ואין נחת׃
9Bilge kişiyle davası olan ahmakKızar, alay eder ve rahat vermez.
10אנשי דמים ישנאו תם וישרים יבקשו נפשו׃
10Kana susamışlar dürüst kişiden nefret eder,Doğrularsa onun canını korur.
11כל רוחו יוציא כסיל וחכם באחור ישבחנה׃
11Akılsız hep patlamaya hazırdır,Bilgeyse öfkesini dizginler.
12משל מקשיב על דבר שקר כל משרתיו רשעים׃
12Hükümdar yalana kulak verirse,Bütün görevlileri de kötü olur.
13רש ואיש תככים נפגשו מאיר עיני שניהם יהוה׃
13Zorbayla yoksulun ortak bir noktası var:İkisinin de gözünü açan RABdir.
14מלך שופט באמת דלים כסאו לעד יכון׃
14Yoksulları adaletle yöneten kralınTahtı hep güvenlikte olur.
15שבט ותוכחת יתן חכמה ונער משלח מביש אמו׃
15Değnekle terbiye bilgelik kazandırır,Kendi haline bırakılan çocuksa annesini utandırır.
16ברבות רשעים ירבה פשע וצדיקים במפלתם יראו׃
16Kötüler çoğalınca başkaldırı da çoğalır,Ama doğrular onların düşüşünü görecektir.
17יסר בנך ויניחך ויתן מעדנים לנפשך׃
17Oğlunu terbiye et, o da sana huzur verecekVe gönlünü hoşnut edecektir.
18באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו׃
18Tanrısal esinden yoksun olan halkSınır tanımaz olur.Ne mutlu Kutsal Yasayı yerine getirene!
19בדברים לא יוסר עבד כי יבין ואין מענה׃
19Köle salt sözle terbiye edilemez,Çünkü anlasa da kulak asmaz.
20חזית איש אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו׃
20Sözünü tartmadan konuşan birini tanıyor musun?Akılsızın durumu bile onunkinden daha umut vericidir.
21מפנק מנער עבדו ואחריתו יהיה מנון׃
21Çocukluğundan beri kölesini şımartan,Sonunda cezasını çeker.
22איש אף יגרה מדון ובעל חמה רב פשע׃
22Öfkeli kişi çekişme yaratır,Huysuz kişinin başkaldırısı eksik olmaz.
23גאות אדם תשפילנו ושפל רוח יתמך כבוד׃
23Kibir insanı küçük düşürür,Alçakgönüllülükse onur kazandırır.
24חולק עם גנב שונא נפשו אלה ישמע ולא יגיד׃
24Hırsızla ortak olanın düşmanı kendisidir,Mahkemede yemin etse de bildiğini söylemez.
25חרדת אדם יתן מוקש ובוטח ביהוה ישגב׃
25İnsandan korkmak tuzaktır,Ama RABbe güvenen güvenlikte olur.
26רבים מבקשים פני מושל ומיהוה משפט איש׃
26Hükümdarın gözüne girmek isteyen çoktur,Ama RABdir insana adalet sağlayan.
27תועבת צדיקים איש עול ותועבת רשע ישר דרך׃
27Doğrular haksızlardan iğrenir,Kötüler de dürüst yaşayanlardan.