1מזמור לאסף אך טוב לישראל אלהים לברי לבב׃
1Tanrı gerçekten İsraile,Yüreği temiz olanlara karşı iyidir.
2ואני כמעט נטוי רגלי כאין שפכה אשרי׃
2Ama benim ayaklarım neredeyse tökezlemiş,Adımlarım az kalsın kaymıştı.
3כי קנאתי בהוללים שלום רשעים אראה׃
3Çünkü kötülerin gönencini gördükçe,Küstahları kıskanıyordum.
4כי אין חרצבות למותם ובריא אולם׃
4Onlar acı nedir bilmezler,Bedenleri sağlıklı ve semizdirfç. semizdir›› ya da ‹‹Ölürken acı çekmezler, bedenleri semizdir››.
5בעמל אנוש אינמו ועם אדם לא ינגעו׃
5Başkalarının derdini bilmez,Onlar gibi çile çekmezler.
6לכן ענקתמו גאוה יעטף שית חמס למו׃
6Bu yüzden gurur onların gerdanlığı,Zorbalık onları örten bir giysi gibidir.
7יצא מחלב עינמו עברו משכיות לבב׃
7Şişmanlıktan gözleri dışarı fırlar,İçleri kötülük kazanı gibi kaynar.
8ימיקו וידברו ברע עשק ממרום ידברו׃
8İnsanlarla eğlenir, kötü niyetle konuşur,Tepeden bakar, baskıyla tehdit ederler.
9שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ׃
9Göklere karşı ağızlarını açarlar,Boş sözleri yeryüzünü dolaşır.
10לכן ישיב עמו הלם ומי מלא ימצו למו׃
10Bu yüzden halk onlardan yana döner,Sözlerini ağzı açık dinler.
11ואמרו איכה ידע אל ויש דעה בעליון׃
11Derler ki, ‹‹Tanrı nasıl bilir?Bilgisi var mı Yüceler Yücesinin?››
12הנה אלה רשעים ושלוי עולם השגו חיל׃
12İşte böyledir kötüler,Hep tasasız, sürekli varlıklarını artırırlar.
13אך ריק זכיתי לבבי וארחץ בנקיון כפי׃
13Anlaşılan boş yere yüreğimi temiz tutmuşum,Ellerimi yıkamışım suçsuzum diye.
14ואהי נגוע כל היום ותוכחתי לבקרים׃
14Gün boyu içim içimi yiyor,Her sabah azap çekiyorum.
15אם אמרתי אספרה כמו הנה דור בניך בגדתי׃
15‹‹Ben de onlar gibi konuşayım›› deseydim,Senin çocuklarına ihanet etmiş olurdum.
16ואחשבה לדעת זאת עמל היא בעיני׃
16Bunu anlamak için düşündüğümde,Zor geldi bana,
17עד אבוא אל מקדשי אל אבינה לאחריתם׃
17Tanrının Tapınağına girene dek;O zaman anladım sonlarının ne olacağını.
18אך בחלקות תשית למו הפלתם למשואות׃
18Gerçekten onları kaygan yere koyuyor,Yıkıma sürüklüyorsun.
19איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן בלהות׃
19Nasıl da bir anda yok oluyor,Siliniveriyorlar dehşet içinde!
20כחלום מהקיץ אדני בעיר צלמם תבזה׃
20Uyanan birisi için rüya nasılsa,Sen de uyanınca, ya Rab,Hor göreceksin onların görüntüsünü.
21כי יתחמץ לבבי וכליותי אשתונן׃
21Kalbim kırıldığında,İçim acı dolduğunda,
22ואני בער ולא אדע בהמות הייתי עמך׃
22Akılsız ve bilgisizdim,Karşında bir hayvan gibi.
23ואני תמיד עמך אחזת ביד ימיני׃
23Yine de sürekli seninleyim,Sağ elimden tutarsın beni.
24בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני׃
24Öğütlerinle yol gösterir,Beni sonunda yüceliğe eriştirirsin.
25מי לי בשמים ועמך לא חפצתי בארץ׃
25Senden başka kimim var göklerde?İstemem senden başkasını yeryüzünde.
26כלה שארי ולבבי צור לבבי וחלקי אלהים לעולם׃
26Bedenim ve yüreğim tükenebilir,Ama Tanrı yüreğimde güç,Bana düşen paydır sonsuza dek.
27כי הנה רחקיך יאבדו הצמתה כל זונה ממך׃
27Kuşkusuz yok olacak senden uzak duranlar,Ortadan kaldıracaksın sana vefasızlık edenleri.
28ואני קרבת אלהים לי טוב שתי באדני יהוה מחסי לספר כל מלאכותיך׃
28Ama benim için en iyisi Tanrı'ya yakın olmaktır;Bütün işlerini duyurayım diyeSığınak yaptım Egemen RAB'bi kendime.