Hebrew: Modern

World English Bible

Ecclesiastes

7

1טוב שם משמן טוב ויום המות מיום הולדו׃
1A good name is better than fine perfume; and the day of death better than the day of one’s birth.
2טוב ללכת אל בית אבל מלכת אל בית משתה באשר הוא סוף כל האדם והחי יתן אל לבו׃
2It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men, and the living should take this to heart.
3טוב כעס משחק כי ברע פנים ייטב לב׃
3Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the face the heart is made good.
4לב חכמים בבית אבל ולב כסילים בבית שמחה׃
4The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.
5טוב לשמע גערת חכם מאיש שמע שיר כסילים׃
5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
6כי כקול הסירים תחת הסיר כן שחק הכסיל וגם זה הבל׃
6For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
7כי העשק יהולל חכם ויאבד את לב מתנה׃
7Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
8טוב אחרית דבר מראשיתו טוב ארך רוח מגבה רוח׃
8Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
9אל תבהל ברוחך לכעוס כי כעס בחיק כסילים ינוח׃
9Don’t be hasty in your spirit to be angry, for anger rests in the bosom of fools.
10אל תאמר מה היה שהימים הראשנים היו טובים מאלה כי לא מחכמה שאלת על זה׃
10Don’t say, “Why were the former days better than these?” For you do not ask wisely about this.
11טובה חכמה עם נחלה ויתר לראי השמש׃
11Wisdom is as good as an inheritance. Yes, it is more excellent for those who see the sun.
12כי בצל החכמה בצל הכסף ויתרון דעת החכמה תחיה בעליה׃
12For wisdom is a defense, even as money is a defense; but the excellency of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it.
13ראה את מעשה האלהים כי מי יוכל לתקן את אשר עותו׃
13Consider the work of God, for who can make that straight, which he has made crooked?
14ביום טובה היה בטוב וביום רעה ראה גם את זה לעמת זה עשה האלהים על דברת שלא ימצא האדם אחריו מאומה׃
14In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him.
15את הכל ראיתי בימי הבלי יש צדיק אבד בצדקו ויש רשע מאריך ברעתו׃
15All this have I seen in my days of vanity: there is a righteous man who perishes in his righteousness, and there is a wicked man who lives long in his evildoing.
16אל תהי צדיק הרבה ואל תתחכם יותר למה תשומם׃
16Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
17אל תרשע הרבה ואל תהי סכל למה תמות בלא עתך׃
17Don’t be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
18טוב אשר תאחז בזה וגם מזה אל תנח את ידך כי ירא אלהים יצא את כלם׃
18It is good that you should take hold of this. Yes, also from that don’t withdraw your hand; for he who fears God will come forth from them all.
19החכמה תעז לחכם מעשרה שליטים אשר היו בעיר׃
19Wisdom is a strength to the wise man more than ten rulers who are in a city.
20כי אדם אין צדיק בארץ אשר יעשה טוב ולא יחטא׃
20Surely there is not a righteous man on earth, who does good and doesn’t sin.
21גם לכל הדברים אשר ידברו אל תתן לבך אשר לא תשמע את עבדך מקללך׃
21Also don’t take heed to all words that are spoken, lest you hear your servant curse you;
22כי גם פעמים רבות ידע לבך אשר גם את קללת אחרים׃
22for often your own heart knows that you yourself have likewise cursed others.
23כל זה נסיתי בחכמה אמרתי אחכמה והיא רחוקה ממני׃
23All this have I proved in wisdom. I said, “I will be wise”; but it was far from me.
24רחוק מה שהיה ועמק עמק מי ימצאנו׃
24That which is, is far off and exceedingly deep. Who can find it out?
25סבותי אני ולבי לדעת ולתור ובקש חכמה וחשבון ולדעת רשע כסל והסכלות הוללות׃
25I turned around, and my heart sought to know and to search out, and to seek wisdom and the scheme of things, and to know that wickedness is stupidity, and that foolishness is madness.
26ומוצא אני מר ממות את האשה אשר היא מצודים וחרמים לבה אסורים ידיה טוב לפני האלהים ימלט ממנה וחוטא ילכד בה׃
26I find more bitter than death the woman whose heart is snares and traps, whose hands are chains. Whoever pleases God shall escape from her; but the sinner will be ensnared by her.
27ראה זה מצאתי אמרה קהלת אחת לאחת למצא חשבון׃
27“Behold, I have found this,” says the Preacher, “one to another, to find out the scheme;
28אשר עוד בקשה נפשי ולא מצאתי אדם אחד מאלף מצאתי ואשה בכל אלה לא מצאתי׃
28which my soul still seeks; but I have not found. One man among a thousand have I found; but I have not found a woman among all those.
29לבד ראה זה מצאתי אשר עשה האלהים את האדם ישר והמה בקשו חשבנות רבים׃
29Behold, this only have I found: that God made man upright; but they search for many schemes.”