1ישב בסתר עליון בצל שדי יתלונן׃
1He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.
2אמר ליהוה מחסי ומצודתי אלהי אבטח בו׃
2I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.”
3כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות׃
3For he will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence.
4באברתו יסך לך ותחת כנפיו תחסה צנה וסחרה אמתו׃
4He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart.
5לא תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם׃
5You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day;
6מדבר באפל יהלך מקטב ישוד צהרים׃
6nor of the pestilence that walks in darkness, nor of the destruction that wastes at noonday.
7יפל מצדך אלף ורבבה מימינך אליך לא יגש׃
7A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
8רק בעיניך תביט ושלמת רשעים תראה׃
8You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.
9כי אתה יהוה מחסי עליון שמת מעונך׃
9Because you have made Yahweh your refuge, and the Most High your dwelling place,
10לא תאנה אליך רעה ונגע לא יקרב באהלך׃
10no evil shall happen to you, neither shall any plague come near your dwelling.
11כי מלאכיו יצוה לך לשמרך בכל דרכיך׃
11For he will put his angels in charge of you, to guard you in all your ways.
12על כפים ישאונך פן תגף באבן רגלך׃
12They will bear you up in their hands, so that you won’t dash your foot against a stone.
13על שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין׃
13You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
14כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי ידע שמי׃
14“Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.
15יקראני ואענהו עמו אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו׃
15He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
16ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי׃
16I will satisfy him with long life, and show him my salvation.”