1הזכר אתם להכנע ולשמע לשרים ולשלטונים ולהיות נכונים לכל מעשה טוב׃
1Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
2ולבלתי גדף אדם ולחדל מריב ולהכריע לכף זכות ולהתנהג בכל ענוה לפני כל אדם׃
2to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.
3כי גם אנחנו היינו מלפנים חסרי דעת וסוררים ותועים ועבדים לתאות ולתשוקות שנות ומתהלכים ברשעה וקנאה ושנואים ושנאים איש את אחיו׃
3For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
4אמנם כאשר נגלה נעם אלהים מושיענו ורחמנותו אל האדם׃
4But when the kindness of God our Savior and his love toward mankind appeared,
5אז לא בגלל מעשי הצדקה אשר עשינו הושיע אתנו כי אם מתוך חסדו על ידי טבילת התולדה השניה וחדוש רוח הקדש׃
5not by works of righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us, through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,
6אשר שפך עלינו למכביר על ידי ישוע המשיח מושיענו׃
6whom he poured out on us richly, through Jesus Christ our Savior;
7למען נצדק בחסדו ונירש לפי התקוה את חיי העולמים׃
7that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
8נאמן הוא הדבר ורצה אני כי תקים את אלה למען אשר ישתדלו המאמינים לאלהים לעשק במעשים טובים עשות כאלה טוב הוא ומועיל לאדם׃
8This saying is faithful, and concerning these things I desire that you affirm confidently, so that those who have believed God may be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men;
9אבל תרחק מן השאלות התפלות ומלמודי תולדות ומן הקטטות ומחלקות בעניני החקים כי אין בהן מועיל והבל הנה׃
9but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain.
10ואיש החולק על האמונה אם הוכח פעם ושתים שטה מעליו׃
10Avoid a factious man after a first and second warning;
11ודע כי איש כזה איש תהפכות הוא וחוטא בהרשיע את נפשו׃
11knowing that such a one is perverted, and sins, being self-condemned.
12כאשר אשלח אליך את ארטמס או את טוכיקוס תמהר לבוא אלי לניקפליס כי גמרתי בלבי לשבת שם בימי הסתיו׃
12When I send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me to Nicopolis, for I have determined to winter there.
13השתדל ללות על דרכם את זינס המלמד בתורה ואת אפולוס למען לא יחסרו דבר׃
13Send Zenas, the lawyer, and Apollos on their journey speedily, that nothing may be lacking for them.
14וילמדו גם אנשי עדתנו לעשק במעשים טובים לעזר בכל מחסור פן יהיו בלי פרי׃
14Let our people also learn to maintain good works for necessary uses, that they may not be unfruitful.
15כל אשר עמדי שאלים לשלומך שאל לשלום האהבים אתנו באמונה החסד עם כלכם אמן׃
15All who are with me greet you. Greet those who love us in faith. Grace be with you all. Amen.