Hungarian: Karolij

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

80

1Az éneklõmesternek a sosannim-éduthra; Aszáf zsoltára.
1亚萨的诗,交给诗班长,调用“见证的花”。以色列的牧者啊!带领约瑟好像带领羊群的啊!求你留心听;坐在基路伯上面的啊!求你显出荣光。
2Oh Izráelnek pásztora, hallgass meg, a ki vezérled Józsefet, mint juhnyájat; a ki Kérubokon ülsz, jelenj meg fényeddel!
2在以法莲、便雅悯和玛拿西面前,求你施展你的大能,前来拯救我们。
3Efraim, Benjámin és Manasse elõtt támaszd fel a te hatalmadat, és jõjj el, hogy szabadíts meg minket!
3 神啊,求你使我们复兴!愿你的脸光照我们,我们就可以得救。
4Oh Isten, állíts helyre minket, és világoltasd a te orczádat, hogy megszabaduljunk.
4耶和华万军之 神啊!你因你子民的祷告发怒,要到几时呢?
5Seregeknek Ura, Istene: meddig haragszol a te népednek könyörgésére?
5你使他们以眼泪当饼吃,使他们喝满杯的泪水。
6Könyhullatásnak kenyerével éteted õket, s könyhullatások árjával itatod meg õket.
6你使我们的邻国因我们纷争,我们的仇敌也讥笑我们。
7Perpatvarrá tevél minket szomszédaink között, és a mi ellenségeink csúfkodnak rajtunk.
7万军的 神啊!求你使我们复兴;愿你的脸光照我们,我们就可以得救。
8Seregek Istene, állíts helyre minket; világoltasd a te orczádat, hogy megszabaduljunk!
8你从埃及带走一棵葡萄树,你赶出外族人,把这树栽上。
9Égyiptomból szõlõt hozál ki, kiûzéd a pogányokat és azt elültetéd.
9你为它预备了地土,它就深深扎根,充满全地。
10Helyet egyengettél elõtte, és gyökeret eresztett, és ellepé a földet.
10它的荫影遮盖了群山,它的枝条遮盖了高大的香柏树。
11Hegyeket fogott el az árnyéka, és a vesszei [olyanok lettek, mint] az Isten czédrusfái.
11它的枝条伸展,直到大海;它的幼苗,直到大河。
12Sarjait a tengerig ereszté, és hajtásait a folyamig.
12你为什么拆毁它的篱笆,任由所有过路的人采摘呢?
13Miért rontottad el annak gyepûit, hogy szaggathassa minden járókelõ?
13从树林中出来的野猪践踏它,田野的走兽把它吃了。
14Pusztítja azt a vaddisznó, és legeli a mezei vad.
14万军的 神啊!求你回心转意,从天上垂看鉴察,眷顾这葡萄树,
15Oh Seregek Istene! kérlek, térj vissza, tekints alá az egekbõl és lásd és tekintsd meg e szõlõtõt!
15眷顾你右手栽种的根,和你为自己培育的儿子。
16És a csemetét, a mit jobbod ültetett, a sarjat, melyet felneveltél!
16这树已被火烧,被砍下;他们因你脸上的怒容灭亡。
17Elégett a tûzben, levágatott; arczod haragjától elvesznek.
17愿你的手护庇你右边的人,就是你为自己培育的人。
18Legyen a te kezed a te jobbodnak férfián, és az embernek fián, a kit megerõsítettél magadnak,
18这样,我们就不退后离开你;求你救活我们,我们就要求告你的名。
19Hogy el ne térjünk tõled. Eleveníts meg minket és imádjuk a te nevedet. [ (Psalms 80:20) Seregek Ura, Istene! állíts helyre minket; világoltasd a te orczádat, hogy megszabaduljunk! ]
19耶和华万军的 神啊!求你使我们复兴;愿你的脸光照我们,我们就可以得救。