Hungarian: Karolij

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

87

1Ének. A Kóráh fiainak zsoltára.
1歌一首,可拉子孙的诗。耶和华所立的根基在圣山上。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2Szereti az Úr Sionnak kapuit, jobban mint Jákóbnak minden hajlékát.
2耶和华爱锡安的城门,胜过雅各的一切居所。
3Dicsõséges dolgokat beszélnek felõled, te Istennek városa! Szela.
3 神的城啊!有很多荣耀的事,都是指着你说的。(细拉)
4Elõszámlálom Égyiptomot és Bábelt, mint ismerõimet. Ímé Filisztea és Tyrus Kússal együtt: ez ott született.
4“在认识我的人中,我提到拉哈伯和巴比伦,看哪!还有非利士、推罗和古实,我说:‘这一个是生在那里的。’”
5És ezt mondják a Sion felõl: Mind ez, mind amaz ott született, és õ, a Felséges, erõsíti azt.
5论到锡安,必有话说:“这一个、那一个都是生在锡安的。”至高者必亲自坚立这城。
6Az Úr beírván, feljegyzi a népet: ez ott született! Szela.
6耶和华登记万民的时候,必记着:“这一个是生在那里的。”(细拉)
7És tánczolva énekelik: minden forrásaim te benned vannak.
7他们跳舞歌唱的时候,要说:“我的泉源都在你里面。”