1Ezután megnyitá Jób az õ száját, és megátkozá az õ napját.
1După aceea, Iov a deschis gura şi a blestemat ziua în care s'a născut.
2És szóla Jób, és monda:
2A luat cuvîntul şi a zis:
3Veszszen el az a nap, a melyen születtem, és az az éjszaka, a melyen azt mondták: fiú fogantatott.
3,,Blestemată să fie ziua în care m'am născut,
4Az a nap legyen sötétség, ne törõdjék azzal az Isten onnét felül, és világosság ne fényljék azon.
4Prefacă-se în întunerec ziua aceea, să nu se îngrijească Dumnezeu de ea din cer, şi să nu mai strălucească lumina peste ea!
5Tartsa azt fogva sötétség és a halál árnyéka; [a] felhõ lakozzék rajta, nappali borulatok tegyék rettenetessé.
5S'o cuprindă întunerecul şi umbra morţii, nori groşi să vină peste ea, şi neguri de peste zi s'o înspăimînte!
6Az az éjszaka! Sûrû sötétség fogja be azt; ne soroztassék az az esztendõnek napjaihoz, ne számláltassék a hónapokhoz.
6Noaptea aceea! S'o acopere întunerecul, să piară din an, să nu mai fie numărată între luni!
7Az az éjszaka! Legyen az magtalan, ne legyen örvendezés azon.
7Da, stearpă să fie noaptea aceea, ducă-se veselia din ea!
8Átkozzák meg azt, a kik a nappalt átkozzák, a kik bátrak felingerelni a leviathánt.
8Blestemată să fie de ceice blastămă zilele, de ceice ştiu să întărîte Leviatanul;
9Sötétüljenek el az õ estvéjének csillagai; várja a világosságot, de az ne legyen, és ne lássa a hajnalnak pirját!
9să se întunece stelele din amurgul ei, în zădar să aştepte lumina, şi să nu mai vadă genele zorilor zilei!
10Mert nem zárta be az én anyám méhének ajtait, és nem rejtette el szemeim elõl a nyomorúságot.
10Căci n'a închis pîntecele care m'a zămislit, nici n'a ascuns suferinţa dinaintea ochilor mei.
11Mért is nem haltam meg fogantatásomkor; mért is ki nem multam, mihelyt megszülettem?
11Dece n'am murit în pîntecele mamei mele? Dece nu mi-am dat sufletul la ieşirea din pîntecele ei?
12Mért vettek fel engem térdre, és mért az emlõkre, hogy szopjam?!
12Dece am găsit genunchi cari să mă primească? Şi ţîţe cari să-mi dea lapte?
13Mert most feküdném és nyugodnám, aludnám és akkor nyugton pihenhetnék -
13Acum aş fi culcat, aş fi liniştit, aş dormi şi m'aş odihni
14Királyokkal és az ország tanácsosaival, a kik magoknak kõhalmokat építenek.
14cu împăraţii şi cei mari de pe pămînt, cari şi-au zidit falnice morminte,
15Vagy fejedelmekkel, a kiknek aranyuk van, a kik ezüsttel töltik meg házaikat.
15cu domnitorii cari aveau aur, şi şi-au umplut casele cu argint.
16Vagy mért nem lettem olyan, mint az elásott, idétlen gyermek, mint a világosságot sem látott kisdedek?
16Sau n'aş mai fi în viaţă, aş fi ca o stîrpitură îngropată, ca nişte copii cari n'au văzut lumina!
17Ott a gonoszok megszünnek a fenyegetéstõl, és ott megnyugosznak, a kiknek erejök ellankadt.
17Acolo nu te mai necăjesc cei răi, acolo se odihnesc cei sleiţi de puteri.
18A foglyok ott mind megnyugosznak, nem hallják a szorongatónak szavát.
18Acolo cei puşi în lanţuri sînt lăsaţi toţi în pace, nu mai aud glasul asupritorului;
19Kicsiny és nagy ott [egyenlõ,] és a szolga az õ urától szabad.
19cel mai mic şi cel mare sînt tot una acolo, şi robul scapă de stăpînul său.
20Mért is ad [Isten] a nyomorultnak világosságot, és életet a keseredett szivûeknek?
20Pentru ce dă Dumnezeu lumină celui ce sufere, şi viaţă celor amăriţi la suflet,
21A kik a halált várják, de nem jön az, és szorgalmasabban keresik mint az elrejtett kincset.
21cari aşteaptă moartea şi nu vine; măcar că o doresc mai mult decît o comoară,
22A kik nagy örömmel örvendeznek, vigadnak, mikor megtalálják a koporsót.
22cari n'ar mai putea de bucurie şi de veselie, dacă ar găsi mormîntul? -
23A férfiúnak, a ki útvesztõbe jutott, és a kit az Isten bekerített köröskörül.
23Pentruce, zic, dă El lumină omului care nu ştie încotro să meargă, pe care îl îngrădeşte Dumnezeu de toate părţile?
24Mert kenyerem gyanánt van az én fohászkodásom, és sóhajtásaim ömölnek, mint habok.
24Suspinurile îmi sînt hrana de toate zilele, şi jalea mi se varsă ca apa.
25Mert a mitõl remegve remegtem, az jöve reám, és a mitõl rettegtem, az esék rajtam.
25De ce mă tem, aceea mi se întîmplă; de ce mi -e frică, de aceea am parte!
26Nincs békességem, sem nyugtom, sem pihenésem, mert nyomorúság támadt reám.
26N'am nici linişte, nici pace, nici odihnă, şi necazul dă peste mine.``