1Dávid miktámja.
1(O cîntare a lui David.) Păzeşte-mă, Dumnezeule, căci în Tine mă încred.
2Ezt mondom az Úrnak: Én Uram vagy te; feletted való jóm nincsen.
2Eu zic Domnului: ,,Tu eşti Domnul meu, Tu eşti singura mea fericire!``
3A szentekben, a kik e földön vannak és a felségesekben, bennök van minden gyönyörûségem.
3Sfinţii, cari sînt în ţară, oamenii evlavioşi, sînt toată plăcerea mea.
4Megsokasodnak fájdalmaik, a kik más [isten után] sietnek; nem áldozom meg véres italáldozatjokat és nem veszem nevöket ajkaimra.
4Idolii se înmulţesc, oamenii aleargă după dumnezei străini, dar eu n'aduc jertfele lor de sînge, şi nu pun numele lor pe buzele mele.
5Az Úr az én osztályos részem és poharam; te támogatod az én sorsomat.
5Domnul este partea mea de moştenire şi paharul meu, Tu îmi îndrepţi sorţul meu.
6Az én részem kies helyre esett, nyilván szép örökség jutott nékem.
6O moştenire plăcută mi -a căzut la sorţ, o frumoasă moşie mi -a fost dată.
7Áldom az Urat, a ki tanácsot adott nékem; még éjjel is oktatnak engem az én veséim.
7Eu binecuvintez pe Domnul, care mă sfătuieşte, căci pînă şi noaptea îmi dă îndemnuri inima.
8Az Úrra néztem szüntelen; mert jobb kezem felõl van, meg nem rendülök.
8Am necurmat pe Domnul înaintea ochilor mei: cînd este El la dreapta mea, nu mă clatin.
9Azért örül az én szívem és örvendez az én lelkem; testem is biztosságban lakozik.
9De aceea inima mi se bucură, sufletul mi se veseleşte, şi trupul mi se odihneşte în linişte.
10Mert nem hagyod lelkemet a Seolban; nem engeded, hogy a te szented rothadást lásson.
10Căci nu vei lăsa sufletul meu în locuinţa morţilor, nu vei îngădui ca prea iubitul Tău să vadă putrezirea.
11Te tanítasz engem az élet ösvényére, teljes öröm van tenálad; a te jobbodon gyönyörûségek vannak örökké.
11Îmi vei arăta cărarea vieţii; înaintea Feţei Tale sînt bucurii nespuse, şi desfătări vecinice în dreapta Ta.