Hungarian: Karolij

Svenska 1917

Psalms

2

1Miért dühösködnek a pogányok, és gondolnak hiábavalóságot a népek?
1Varför larma hedningarna och tänka folken fåfänglighet?
2A föld királyai felkerekednek és a fejedelmek együtt tanácskoznak az Úr ellen és az õ felkentje ellen:
2Jordens konungar resa sig upp, och furstarna rådslå med varandra, mot HERREN och hans smorde:
3Szaggassuk le az õ bilincseiket, és dobjuk le magunkról köteleiket!
3»Låt oss slita sönder deras bojor och kasta deras band ifrån oss.»
4Az egekben lakozó neveti, az Úr megcsúfolja õket.
4Han som bor i himmelen ler, HERREN bespottar dem.
5Majd szól nékik haragjában, és megrettenti õket gerjedelmében:
5Då talar han till dem i sin vrede, och i sin förgrymmelse förskräcker han dem:
6Én kentem ám fel az én királyomat a Sionon, az én szent hegyemen!
6»Jag själv har insatt min konung på Sion, mitt heliga berg.»
7Törvényül hirdetem: Az Úr mondá nékem: Én fiam vagy te; én ma nemzettelek téged.
7Jag vill förtälja om vad beslutet är; HERREN sade till mig: »Du är min son, jag har i dag fött dig.
8Kérjed tõlem és odaadom néked a pogányokat örökségül, és birtokodul a föld határait.
8Begär av mig, så skall jag giva dig hedningarna till arvedel och jordens ändar till egendom.
9Összetöröd õket vasvesszõvel: széjjelzúzod õket, mint cserépedényt.
9Du skall sönderslå dem med järnspira, såsom lerkärl skall du krossa dem.»
10Azért, királyok, legyetek eszesek, és okuljatok földnek bírái!
10Så kommen nu till förstånd, I konungar; låten varna eder, I domare på jorden.
11Szolgáljátok az Urat félelemmel, és örüljetek reszketéssel.
11Tjänen HERREN med fruktan, och fröjden eder med bävan.
12Csókoljátok a Fiút, hogy meg ne haragudjék és el ne veszszetek az úton, mert hamar felgerjed az õ haragja. Boldogok mindazok, a kik õ benne bíznak!
12Hyllen sonen, så att han icke vredgas och I förgåns på eder väg; ty snart kunde hans vrede upptändas. Saliga äro alla de som taga sin tillflykt till honom.