Hungarian: Karolij

Tagalog 1905

Psalms

116

1Szeretem az Urat, mert meghallgatja esedezéseim szavát.
1Aking iniibig ang Panginoon, sapagka't kaniyang dininig ang aking tinig at aking mga hiling.
2Mert az õ fülét felém fordítja, azért segítségül hívom õt egész életemben.
2Sapagka't kaniyang ikiniling ang kaniyang pakinig sa akin, kaya't ako'y tatawag sa kaniya habang ako'y nabubuhay.
3Körülvettek engem a halál kötelei, és a pokol szorongattatásai támadtak meg engem; nyomorúságba és ínségbe jutottam.
3Ang tali ng kamatayan ay pumulupot sa akin, at ang mga sakit ng Sheol ay nagsihawak sa akin: aking nasumpungan ang kabagabagan at kapanglawan.
4És az Úrnak nevét segítségül hívám: Kérlek Uram, szabadítsd meg az én lelkemet!
4Nang magkagayo'y tumawag ako sa pangalan ng Panginoon; Oh Panginoon, isinasamo ko sa iyo, iligtas mo ang aking kaluluwa.
5Az Úr kegyelmes és igaz, és a mi Istenünk irgalmas.
5Mapagbiyaya ang Panginoon, at matuwid; Oo, ang Dios namin ay maawain.
6Az Úr megõrzi az alázatosokat; én ügyefogyott voltam és megszabadított engem.
6Pinalalagi ng Panginoon ang mga tapat na loob: ako'y nababa, at kaniyang iniligtas ako.
7Térj meg én lelkem a te nyugodalmadba, mert az Úr jól tett teveled.
7Bumalik ka sa iyong kapahingahan, Oh kaluluwa ko; sapagka't ginawan ka ng mabuti ng Panginoon.
8Minthogy megszabadítottad lelkemet a haláltól, szemeimet a könyhullatástól [és] lábamat az eséstõl:
8Sapagka't iyong iniligtas ang kaluluwa ko sa kamatayan, at ang mga mata ko sa mga luha, at ang mga paa ko sa pagkabuwal.
9Az Úr orczája elõtt fogok járni az élõknek földén.
9Ako'y lalakad sa harap ng Panginoon, sa lupain ng mga buhay.
10Hittem, azért szóltam; [noha] igen megaláztatott valék.
10Ako'y sumasampalataya, sapagka't ako'y magsasalita: ako'y lubhang nagdalamhati:
11Csüggedezésemben ezt mondtam én: Minden ember hazug.
11Aking sinabi sa aking pagmamadali, lahat ng tao ay bulaan.
12Mivel fizessek az Úrnak minden hozzám való jótéteményéért?
12Ano ang aking ibabayad sa Panginoon dahil sa lahat niyang kabutihan sa akin?
13A szabadulásért való poharat felemelem, és az Úrnak nevét hívom segítségül.
13Aking kukunin ang saro ng kaligtasan, at tatawag ako sa pangalan ng Panginoon.
14Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az õ egész népe elõtt.
14Aking babayaran ang mga panata ko sa Panginoon, Oo, sa harapan ng buo niyang bayan.
15Az Úr szemei elõtt drága az õ kegyeseinek halála.
15Mahalaga sa paningin ng Panginoon ang kamatayan ng kaniyang mga banal.
16Uram! én bizonyára a te szolgád vagyok; szolgád vagyok én, a te szolgáló leányodnak fia, te oldoztad ki az én köteleimet.
16Oh Panginoon, tunay na ako'y iyong lingkod; ako'y iyong lingkod, na anak ng iyong lingkod na babae; iyong kinalag ang aking mga tali.
17Néked áldozom hálaadásnak áldozatával, és az Úr nevét hívom segítségül.
17Aking ihahandog sa iyo ang hain na pasalamat, at tatawag ako sa pangalan ng Panginoon.
18Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az õ egész népe elõtt,
18Aking babayaran ang mga panata ko sa Panginoon, Oo, sa harapan ng buo niyang bayan;
19Az Úr házának tornáczaiban, te benned, oh Jeruzsálem! Dicsérjétek az Urat!
19Sa mga looban ng bahay ng Panginoon, sa gitna mo, Oh Jerusalem. Purihin ninyo ang Panginoon.