Indonesian

聖經新譯本

Job

14

1Sejak lahir manusia itu lemah, tidak berdaya; hidupnya singkat serta penuh derita.
1力言人生是短暫且可悲“婦人所生的日子短少,滿有攪擾;
2Ia bersemi dan layu seperti kembang; lenyap seperti bayangan, terus menghilang.
2他生長如花,又遭割下;他飛去如影,並不停留。
3Ya Allah, masakan Engkau mau memandangku, dan menghadapkan aku ke pengadilan-Mu!
3這樣的人你還睜眼看他,又把他帶到你跟前受審嗎?
4Dapatkah manusia yang berdosa mendatangkan hal yang sempurna?
4誰能使潔淨出於污穢呢?無人有此本事。
5Jumlah umur manusia sudah Kautentukan; jumlah bulannya sudah Kaupastikan. Kautetapkan pula batas-batas hidupnya; tidak mungkin ia melangkahinya.
5人的日子既然被限定,他的月數亦在乎你,你也定下他的界限,使他不能越過。
6Biarkanlah ia beristirahat, jangan ganggu dia; supaya ia dapat menikmati hidupnya sampai selesai tugasnya.
6就求你轉眼不看他,使他得歇息,直等到他像雇工一樣享受他的日子。
7Masih ada harapan bagi pohon yang ditebang; ia akan bertunas lagi, lalu bercabang.
7樹木常有希望,樹木若被砍下,也會再發芽,嫩枝仍生長不息。
8Meskipun di dalam tanah akarnya menjadi lapuk, dan tanggulnya mati karena busuk,
8雖然樹根衰老在地裡,樹幹也枯死在土中,
9tetapi bila disentuh air, ia tumbuh lagi; seperti tanaman muda, tunas-tunasnya muncul kembali.
9一有水氣,就會萌芽,又生長枝條如新栽的樹一樣。
10Tapi bila manusia mati, habis riwayatnya; ia meninggal dunia, lalu ke mana perginya?
10人死了,就化為烏有;人一氣絕就不在了。
11Seperti air menguap dari dalam telaga, seperti sungai surut sampai habis airnya,
11海洋中的水消失,江河枯竭乾涸,
12begitu pula manusia yang telah mati: ia tidak akan dapat bangkit kembali. Ia tak akan terjaga selama langit masih ada, tak pernah lagi bangun dari tidurnya.
12人也是這樣一躺下去,就不再起來,直到天都沒有了還不醒過來,也不能從睡眠中被喚醒。
13Sembunyikanlah aku di dalam dunia orang mati; lindungilah aku sampai Kau tidak marah lagi. Tapi tentukanlah waktu untuk mengingat diriku.
13但願你把我藏在陰間,把我隱藏,直到你的怒氣過去;願你為我定一個期限,好記念我。
14Sebab, apabila manusia mati, dapatkah ia hidup kembali? Hari demi hari aku menunggu sampai masa pahitku ini lalu.
14人若死了,怎能再活呢?我要在我一切勞苦的日子等待,等到我得釋放的時候來到。
15Maka Engkau akan memanggil aku, dan aku pun akan memberi jawaban; Engkau akan sayang lagi kepadaku, makhluk yang Kauciptakan.
15你一呼叫,我就回答你,你必渴慕你手所作的。
16Lalu akan Kauawasi setiap langkahku, tapi tidak lagi Kauperhatikan dosaku.
16但現在你數點我的腳步,必不再鑒察我的罪過,
17Dosaku akan Kauampuni dan Kausingkirkan; salahku waktu dulu akan Kauhapuskan.
17我的過犯被你封在囊中,我的罪孽你以灰泥遮蓋了。
18Kelak gunung-gunung akan runtuh dan porak poranda, dan gunung batu yang kokoh bergeser dari tempatnya.
18山崩下墜,巖石挪開原處;
19Batu-batu akan dikikis oleh air yang mengalir kuat; tanah akan dihanyutkan oleh hujan yang lebat. Demikianlah Kauhancurkan harapan manusia.
19流水磨蝕石頭,水的氾溢沖去地上的塵土,你也這樣滅絕人的指望。
20Kaukalahkan dia untuk selama-lamanya; Kausuruh dia pergi dan Kauubah wajahnya.
20你永遠勝過人,人就去世,你改變他的容貌,把他遣走。
21Anak-anaknya menjadi orang mulia, tetapi ia tidak mengetahuinya. Dan apabila mereka menjadi hina, tak ada yang memberitahukan kepadanya.
21他的兒女得尊榮,他並不曉得,他們降為卑,他也不覺得,
22Hanya nyeri tubuhnya yang dirasakannya; hanya pilu hatinya yang dideritanya."
22只覺自己身上的痛苦,為自己悲哀。”