Indonesian

Bulgarian

Psalms

112

1Pujilah TUHAN! Berbahagialah orang yang takwa, yang suka akan perintah-perintah TUHAN.
1(По слав. 111). По еврейски азбучен псалом. Алилуия. Блажен оня човек, който се бои от Господа, Който много се възхищава от заповедите Му.
2Anak-anaknya akan berkuasa di negeri ini, keturunan orang baik akan diberkati.
2Потомството му ще бъде силно на земята; Родът на праведните ще се благослови.
3Keluarganya akan kaya dan makmur, dan ia akan sejahtera selama-lamanya.
3Изобилие и богатство [ще има] в дома му; И правдата му ще трае до века.
4Terang bersinar dalam kegelapan bagi orang jujur, bagi orang yang adil, pengasih dan penyayang.
4Виделина изгрява в тъмнината за праведните; [Той] е благ, и милостив, и праведен.
5Berbahagialah orang yang murah hati dan suka meminjamkan serta jujur dalam segala urusan.
5Блазе на човека, който показва милост и дава на заем; Ще поддържа делото си в съда.
6Orang baik tak akan gagal; ia akan diingat selama-lamanya.
6Наистина никога няма да се поклати; Праведният е вечен паметник.
7Ia tidak takut menerima kabar buruk, hatinya teguh karena percaya kepada TUHAN.
7От лош слух не ще се бои; Сърцето му е непоколебимо понеже уповава на Господа.
8Ia tidak cemas atau takut, karena yakin musuhnya akan dikalahkan.
8Утвърдено е сърцето му; той не ще се бои До тогаз, до когато види [повалянето] на неприятелите си.
9Ia membagi-bagikan hartanya, dan memberi sedekah kepada orang miskin; ia selalu melakukan yang baik, sebab itu ia berkuasa dan dihormati.
9Разпръсна, даде на сиромасите; Правдата му трае до века; Рогът му ще се издигне на почит.
10Orang jahat melihatnya dan menjadi marah; mereka menggertakkan gigi karena benci. Lalu mereka binasa; harapan mereka hilang untuk selama-lamanya.
10Нечестивият ще види [това] и ще се наскърби, Ще поскърца със зъби, и ще се стопи; Желаното от нечестивите ще погине.