Indonesian

Chamorro: Psalms, Gospels, Acts

Psalms

24

1Mazmur Daud. Milik Tuhanlah bumi seisinya, dunia dan semua yang mendiaminya.
1Y tano iyon Jeova yan y binilaña: y tano yan y manasaga gui sanjalomña.
2Ia meletakkan dasarnya di atas lautan, dan menegakkannya di atas air yang dalam.
2Sa güiya fumatinas gui jilo y tase: ya gui jilo y janom nae japolo fitme.
3Siapakah yang boleh naik ke Bukit TUHAN, dan masuk ke dalam Rumah-Nya?
3Jaye ucajulo gui egso Jeova? ya jaye ugaegue gui sagan y sinantosña.
4Orang yang tidak bercela pikiran dan perbuatannya, yang tidak bersumpah palsu dan tidak menyembah berhala.
4Ayo y gasgas canaeña yan y gasgas corasonña: ni ti pumopolo gui taebale y antiña ni ufanjula ni y dinague.
5Dialah yang akan diberkati dan diselamatkan TUHAN, dan dinyatakan tidak bersalah oleh Allah.
5Güiya uresibe y bendision Jeova: yan y tininas guine as Yuus satbasionña.
6Begitulah orang yang datang menghadap Allah, yang datang menyembah Allah Yakub.
6Este na generasion y umaliligao güe: y umaliligao y matamo, O Yuus Jacob. Sila.
7Bukalah lebar-lebar gerbang tua, supaya masuk Raja yang mulia.
7Jatsa julo y ilonmiyo, O jamyo trangco sija ya umajatsa julo y taejinecog na potta sija, ya y Ray langet ujalom.
8Siapakah Raja yang mulia? Dialah TUHAN yang perkasa; TUHAN yang penuh kuasa, yang jaya dalam peperangan.
8Jaye este na Ray langet? Si Jeova, metgot yan matatnga: si Jeova matatnga gui guera.
9Bukalah lebar-lebar gerbang tua, supaya masuk Raja yang mulia.
9Jatsa julo y ilonmiyo, O jamyo trangca sija ya umajatsa julo y taejinecog na potta sija ya y Ray langet ujalom.
10Siapakah Raja yang mulia? TUHAN Yang Mahakuasa, Dialah Raja yang mulia!
10Jaye este na Bay langet? Si Jeova gui inetnon sendalo, güiya ayo y Ray langet. Sila.