Indonesian

Icelandic

Job

26

1Tetapi Ayub berkata, "Alangkah mahirnya kauberi pertolongan kepadaku orang yang lemah dan kepayahan!
1Þá svaraði Job og sagði:
2(26:1)
2En hvað þú hefir hjálpað hinum þróttlausa, stutt hinn máttvana armlegg!
3Alangkah baiknya nasihat dan ajaran itu yang telah kauberikan kepadaku, orang yang dungu!
3En hvað þú hefir ráðið hinum óvitra og kunngjört mikla speki!
4Kepada siapakah tuturmu itu tertuju? Siapa mengilhamimu untuk bicara seperti itu?"
4Fyrir hverjum hefir þú flutt ræðu þína, og hvers andi var það, sem gekk fram úr þér?
5Jawab Bildad, "Orang-orang di alam maut gemetar; air dan penghuninya bergeletar.
5Andar hinna framliðnu í undirdjúpunum skelfast ásamt vötnunum og íbúum þeirra.
6Di hadapan Allah, dunia orang mati terbuka, tak bertutup sehingga kelihatan oleh-Nya.
6Naktir liggja undirheimar fyrir Guði og undirdjúpin skýlulaus.
7Allah membentangkan langit, di atas samudra, dan menggantungkan bumi pada ruang hampa.
7Hann þenur norðrið út yfir auðninni og lætur jörðina svífa í tómum geimnum,
8Dimuati-Nya awan dengan air berlimpah-limpah, namun awan itu tidak robek karena beratnya.
8hann bindur vatnið saman í skýjum sínum, og þó brestur skýflókinn ekki undir því,
9Disembunyikan-Nya wajah bulan purnama di balik awan yang telah dibentangkan-Nya.
9hann byrgir fyrir ásjónu hásætis síns með því að breiða ský sitt yfir hana.
10Digambar-Nya lingkaran pada muka lautan untuk memisahkan terang dari kegelapan.
10Marklínu hefir hann dregið hringinn í kring á haffletinum, þar sem mætast ljós og myrkur.
11Bila Ia menghardik dengan suara menggelegar, tiang-tiang penyangga langit gemetar.
11Stoðir himinsins nötra og hræðast ógnun hans.
12Samudra ditaklukkan oleh kuasa-Nya dan Rahab pun dihajar oleh kemahiran-Nya.
12Með mætti sínum æsir hann hafið, og með hyggindum sínum sundurmolar hann hafdrekann.
13Napas-Nya menyapu langit hingga cerah sekali; tangan-Nya membunuh naga yang nyaris lari.
13Fyrir andgusti hans verður himinninn heiður, hönd hans leggur í gegn hinn flughraða dreka.Sjá, þetta eru aðeins ystu takmörk vega hans, og hversu lágt hvísl er það, sem vér heyrum! En þrumu máttarverka hans _ hver skilur hana?
14Tetapi semua itu hanya pertanda kuasa-Nya; hanya bisikan yang sampai di telinga kita. Betapa sedikit pengertian kita tentang Allah dan hebatnya kuasa-Nya!"
14Sjá, þetta eru aðeins ystu takmörk vega hans, og hversu lágt hvísl er það, sem vér heyrum! En þrumu máttarverka hans _ hver skilur hana?