1Pujilah TUHAN! Berbahagialah orang yang takwa, yang suka akan perintah-perintah TUHAN.
1Halelúja. Sæll er sá maður, sem óttast Drottin og hefir mikla unun af boðum hans.
2Anak-anaknya akan berkuasa di negeri ini, keturunan orang baik akan diberkati.
2Niðjar hans verða voldugir á jörðunni, ætt réttvísra mun blessun hljóta.
3Keluarganya akan kaya dan makmur, dan ia akan sejahtera selama-lamanya.
3Nægtir og auðæfi eru í húsi hans, og réttlæti hans stendur stöðugt að eilífu.
4Terang bersinar dalam kegelapan bagi orang jujur, bagi orang yang adil, pengasih dan penyayang.
4Hann upprennur réttvísum sem ljós í myrkrinu, mildur og meðaumkunarsamur og réttlátur.
5Berbahagialah orang yang murah hati dan suka meminjamkan serta jujur dalam segala urusan.
5Vel farnast þeim manni, sem er mildur og fús að lána, sem framkvæmir málefni sín með réttvísi,
6Orang baik tak akan gagal; ia akan diingat selama-lamanya.
6því að hann mun eigi haggast að eilífu, hins réttláta mun minnst um eilífð.
7Ia tidak takut menerima kabar buruk, hatinya teguh karena percaya kepada TUHAN.
7Hann óttast eigi ill tíðindi, hjarta hans er stöðugt og treystir Drottni.
8Ia tidak cemas atau takut, karena yakin musuhnya akan dikalahkan.
8Hjarta hans er öruggt, hann óttast eigi, og loks fær hann að horfa á fjendur sína auðmýkta.
9Ia membagi-bagikan hartanya, dan memberi sedekah kepada orang miskin; ia selalu melakukan yang baik, sebab itu ia berkuasa dan dihormati.
9Hann hefir miðlað mildilega, gefið fátækum, réttlæti hans stendur stöðugt að eilífu, horn hans gnæfir hátt í vegsemd.Hinn óguðlegi sér það, og honum gremst, nístir tönnum og tortímist. Ósk óguðlegra verður að engu.
10Orang jahat melihatnya dan menjadi marah; mereka menggertakkan gigi karena benci. Lalu mereka binasa; harapan mereka hilang untuk selama-lamanya.
10Hinn óguðlegi sér það, og honum gremst, nístir tönnum og tortímist. Ósk óguðlegra verður að engu.