1Di tepi sungai-sungai Babel kami duduk dan menangis bila teringat Sion.
1Við Babýlons fljót, þar sátum vér og grétum, er vér minntumst Síonar.
2Pada pohon-pohon gandarusa di negeri itu kami gantungkan kecapi kami.
2Á pílviðina þar hengdum vér upp gígjur vorar.
3Orang-orang yang menawan kami menyuruh kami menyanyi untuk mereka. Orang-orang yang menindas kami menyuruh kami menyanyikan lagu-lagu gembira, "Nyanyikanlah bagi kami lagu-lagu dari Sion!"
3Því að herleiðendur vorir heimtuðu söngljóð af oss og kúgarar vorir kæti: ,,Syngið oss Síonarkvæði!``
4Mungkinkah di negeri asing kami menyanyi bagi TUHAN?
4Hvernig ættum vér að syngja Drottins ljóð í öðru landi?
5Biarlah aku tak bisa lagi menyanyi jika aku melupakan engkau, Yerusalem!
5Ef ég gleymi þér, Jerúsalem, þá visni mín hægri hönd.
6Biarlah aku tak bisa lagi menyanyi jika aku melupakan engkau dan tidak menjadikan engkau kesukaanku!
6Tunga mín loði mér við góm, ef ég man eigi til þín, ef Jerúsalem er eigi allra besta yndið mitt.
7Ya TUHAN, ingatlah perbuatan orang Edom pada waktu Yerusalem dimusnahkan. Mereka berkata, "Robohkanlah, robohkanlah sampai ke dasar-dasarnya!"
7Mun þú Edóms niðjum, Drottinn, óheilladag Jerúsalem, þegar þeir æptu: ,,Rífið, rífið allt niður til grunna!``
8Hai Babel, engkau akan dibinasakan! Berbahagialah orang yang membalas kepadamu kejahatan yang kaulakukan terhadap kami.
8Babýlonsdóttir, þú sem tortímir! Heill þeim, er geldur þér fyrir það sem þú hefir gjört oss!Heill þeim er þrífur ungbörn þín og slær þeim niður við stein.
9Berbahagialah orang yang mengambil bayi-bayimu dan mencampakkannya ke bukit batu!
9Heill þeim er þrífur ungbörn þín og slær þeim niður við stein.