1Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik; kasih-Nya kekal abadi.
1主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
2Bersyukurlah kepada Allah Yang Mahatinggi; kasih-Nya kekal abadi.
2もろもろの神の神に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
3Bersyukurlah kepada TUHAN Yang Mahabesar; kasih-Nya kekal abadi.
3もろもろの主の主に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
4Hanya Dia yang membuat keajaiban-keajaiban besar; kasih-Nya kekal abadi.
4ただひとり大いなるくすしきみわざをなされる者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
5Dengan kebijaksanaan-Nya Ia menjadikan langit; kasih-Nya kekal abadi.
5知恵をもって天を造られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
6Ia menghamparkan bumi di atas air; kasih-Nya kekal abadi.
6地を水の上に敷かれた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
7Ia membuat benda-benda penerang di langit; kasih-Nya kekal abadi;
7大いなる光を造られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
8matahari untuk menguasai siang; kasih-Nya kekal abadi;
8昼をつかさどらすために日を造られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
9bulan dan bintang untuk menguasai malam; kasih-Nya kekal abadi.
9夜をつかさどらすために月と、もろもろの星とを造られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
10Dibunuh-Nya anak-anak sulung Mesir; kasih-Nya kekal abadi.
10エジプトのういごを撃たれた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
11Israel dihantar-Nya keluar dari Mesir; kasih-Nya kekal abadi;
11イスラエルをエジプトびとの中から導き出された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
12dengan tangan kuat dan perkasa; kasih-Nya kekal abadi.
12強い手と伸ばした腕とをもって、これを救い出された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
13Laut Gelagah dibelah-Nya; kasih-Nya kekal abadi;
13紅海を二つに分けられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
14Israel umat-Nya dibawa-Nya ke seberang; kasih-Nya kekal abadi.
14イスラエルにその中を通らせられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
15Tetapi raja Mesir dan tentaranya Ia tenggelamkan; kasih-Nya kekal abadi.
15パロとその軍勢とを紅海で打ち敗られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
16Dipimpin-Nya umat-Nya lewat padang gurun; kasih-Nya kekal abadi.
16その民を導いて荒野を通らせられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
17Dikalahkan-Nya raja-raja perkasa; kasih-Nya kekal abadi;
17大いなる王たちを撃たれた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
18dibunuh-Nya raja-raja termasyhur; kasih-Nya kekal abadi.
18名ある王たちを殺された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
19Sihon, raja Amori; kasih-Nya kekal abadi;
19アモリびとの王シホンを殺された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
20dan Og, raja Basan; kasih-Nya kekal abadi.
20バシャンの王オグを殺された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
21Negeri mereka diserahkan-Nya kepada umat-Nya; kasih-Nya kekal abadi;
21彼らの地を嗣業として与えられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
22menjadi milik Israel hamba-Nya; kasih-Nya kekal abadi.
22そのしもべイスラエルに嗣業としてこれを与えられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
23Ia tidak melupakan kita waktu kita dikalahkan; kasih-Nya kekal abadi.
23われらが卑しかった時にわれらをみこころにとめられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
24Dibebaskan-Nya kita dari tangan musuh; kasih-Nya kekal abadi.
24われらのあだからわれらを助け出された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
25Setiap makhluk hidup diberi-Nya makan; kasih-Nya kekal abadi.
25すべての肉なる者に食物を与えられる者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。天の神に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
26Bersyukurlah kepada Allah penguasa langit; kasih-Nya kekal abadi.
26天の神に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。