1Pujian dari Daud. Aku mau mengagungkan Engkau, ya Allahku dan Rajaku, dan memuji Engkau selama-lamanya.
1わが神、王よ、わたしはあなたをあがめ、世々かぎりなくみ名をほめまつります。
2Setiap hari aku mau bersyukur kepada-Mu, dan memuliakan Engkau selama-lamanya.
2わたしは日ごとにあなたをほめ、世々かぎりなくみ名をほめたたえます。
3Sebab TUHAN agung dan sangat terpuji, kebesaran-Nya tidak terselami.
3主は大いなる神で、大いにほめたたえらるべきです。その大いなることは測り知ることができません。
4Turun-temurun orang akan memuji perbuatan-Mu dan mewartakan keperkasaan-Mu.
4この代はかの代にむかってあなたのみわざをほめたたえ、あなたの大能のはたらきを宣べ伝えるでしょう。
5Mereka akan memberitakan keagungan dan kemuliaan-Mu, karya-Mu yang mengagumkan akan kurenungkan.
5わたしはあなたの威厳の光栄ある輝きと、あなたのくすしきみわざとを深く思います。
6Mereka mewartakan perbuatan-perbuatan-Mu yang dahsyat, kebesaran-Mu akan kumaklumkan.
6人々はあなたの恐るべきはたらきの勢いを語り、わたしはあなたの大いなることを宣べ伝えます。
7Orang akan menceritakan segala kebaikan-Mu dan menyanyi tentang keadilan-Mu.
7彼らはあなたの豊かな恵みの思い出を言いあらわし、あなたの義を喜び歌うでしょう。
8TUHAN itu pengasih dan penyayang, lambat marah dan selalu mengasihi.
8主は恵みふかく、あわれみに満ち、怒ることおそく、いつくしみ豊かです。
9Ia murah hati kepada setiap orang, dan mengasihani semua ciptaan-Nya.
9主はすべてのものに恵みがあり、そのあわれみはすべてのみわざの上にあります。
10Semua ciptaan-Mu akan memuji Engkau, ya TUHAN, seluruh umat-Mu akan bersyukur kepada-Mu.
10主よ、あなたのすべてのみわざはあなたに感謝し、あなたの聖徒はあなたをほめまつるでしょう。
11Mereka akan mengagungkan kuasa-Mu sebagai Raja, dan menceritakan keperkasaan-Mu,
11彼らはみ国の栄光を語り、あなたのみ力を宣べ、
12supaya semua orang tahu perbuatan-Mu yang besar, serta kerajaan-Mu yang mulia dan semarak.
12あなたの大能のはたらきと、み国の光栄ある輝きとを人の子に知らせるでしょう。
13Pemerintahan-Mu tetap sepanjang masa, kekuasaan-Mu bertahan turun-temurun. TUHAN setia kepada semua janji-Nya, Ia penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
13あなたの国はとこしえの国です。あなたのまつりごとはよろずよに絶えることはありません。
14TUHAN menolong orang yang dalam kesusahan, Ia menegakkan orang yang tertunduk.
14主はすべて倒れんとする者をささえ、すべてかがむ者を立たせられます。
15Semua makhluk hidup mengharapkan Engkau; Kauberi mereka makan pada waktunya.
15よろずのものの目はあなたを待ち望んでいます。あなたは時にしたがって彼らに食物を与えられます。
16Engkau memenuhi segala keperluan mereka, sehingga mereka tidak berkekurangan.
16あなたはみ手を開いて、すべての生けるものの願いを飽かせられます。
17TUHAN adil dalam segala tindakan-Nya dan penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
17主はそのすべての道に正しく、そのすべてのみわざに恵みふかく、
18Ia dekat pada orang yang berseru kepada-Nya, dan memohon kepada-Nya dengan tulus hati.
18すべて主を呼ぶ者、誠をもって主を呼ぶ者に主は近いのです。
19Ia menyenangkan hati orang-orang yang takwa; Ia mendengar seruan mereka dan menyelamatkan mereka.
19主はおのれを恐れる者の願いを満たし、またその叫びを聞いてこれを救われます。
20Ia melindungi setiap orang yang mencintai Dia, tetapi orang jahat dibinasakan-Nya.
20主はおのれを愛する者をすべて守られるが、悪しき者をことごとく滅ぼされます。わが口は主の誉を語り、すべての肉なる者は世々かぎりなくその聖なるみ名をほめまつるでしょう。
21Aku mau memuji TUHAN selalu, semoga semua makhluk-Nya memuji nama TUHAN untuk selama-lamanya.
21わが口は主の誉を語り、すべての肉なる者は世々かぎりなくその聖なるみ名をほめまつるでしょう。