Indonesian

Lithuanian

Psalms

147

1Pujilah TUHAN! Sebab baiklah memuji Dia, dan menyenangkan untuk menyanyikan pujian bagi-Nya!
1Girkite Viešpatį! Gera giedoti gyrių mūsų Dievui, labai malonu girti Jį!
2TUHAN akan memulihkan Yerusalem; orang-orang buangan akan dibawa-Nya pulang.
2Viešpats atstato Jeruzalės miestą, Izraelio tremtinius surenka.
3Ia menyembuhkan orang yang patah hati, dan membalut luka-luka mereka.
3Jis gydo sudužusias širdis, žaizdas jų sutvarsto.
4Ia menentukan jumlah bintang di angkasa, dan masing-masing diberi-Nya nama.
4Jis žvaigždes suskaičiuoja, jas visas vardais vadina.
5Sungguh besar dan hebat TUHAN kita, kebijaksanaan-Nya tidak terhingga.
5Didis ir galingas yra Viešpats, Jo išmintis begalinė.
6Ia menegakkan orang yang tertindas, tetapi orang jahat dicampakkan-Nya ke tanah.
6Romiuosius pakelia Viešpats, o nedorėlius partrenkia ant žemės.
7Nyanyikanlah puji-pujian bagi TUHAN, mainkanlah kecapi bagi Allah kita.
7Padėkos giesmes Viešpačiui giedokite, skambinkite mūsų Viešpačiui arfa!
8Dialah yang membentangkan awan di langit; Ia menyediakan hujan bagi bumi, dan membuat rumput tumbuh di bukit.
8Jis debesimis uždengia dangų, žemei paruošia lietų, augina žolę kalnuose.
9Ia memberi makanan kepada hewan, dan kepada anak burung gagak yang memanggil-manggil.
9Jis teikia žvėrims maistą, jaunus varniukus pamaitina.
10Kesukaan TUHAN bukanlah kuda yang kuat; bukan juga pejuang yang berani.
10Ne žirgo stiprumu Jis gėrisi ir ne žmogaus kojos Jam patinka.
11TUHAN senang kepada orang yang takwa, kepada orang yang tetap mengharapkan kasih-Nya.
11Viešpats gėrisi tais, kurie Jo bijo, kurie viliasi Jo gailestingumu.
12Pujilah TUHAN, hai Yerusalem! Pujilah Allahmu, hai Sion!
12Girk, Jeruzale, Viešpatį! Savo Dievą girk, Sione!
13Sebab Ia mengukuhkan pintu-pintu gerbangmu, dan memberkati pendudukmu.
13Jis sustiprino tavo vartų sklendes, tavo vaikus palaimino.
14Ia menjaga daerahmu supaya tetap aman, dan mengenyangkan engkau dengan gandum yang terbaik.
14Tavo krašte Jis duoda taiką, geriausiais kviečiais tave pasotina.
15Ia memberi perintah kepada bumi, dan perkataan-Nya segera dilakukan.
15Jis siunčia įsakymą žemei, labai sparčiai Jo žodis atskrieja.
16Ia menurunkan salju seperti kapas, dan menghamburkan embun beku seperti abu.
16Jis sniegą kaip vilną duoda, šerkšną lyg pelenus barsto.
17Ia menurunkan hujan es seperti kerikil; tak ada yang tahan menghadapi dinginnya.
17Ledus kaip duonos trupinius beria, sustingsta vanduo nuo Jo šalčio.
18Lalu atas perintah-Nya es itu mencair; Ia meniupkan angin, maka air pun mengalir.
18Jam žodį pasiuntus, ledas sutirpsta; kai vėjus paleidžia, vandenys teka.
19Ia menyampaikan pesan-Nya kepada umat-Nya, ketetapan dan hukum-Nya kepada umat pilihan-Nya.
19Jokūbui savo žodį Jis paskelbė, Izraeliui savo nuostatus ir sprendimus.
20Ia tidak berbuat begitu kepada bangsa-bangsa lain, mereka tidak mengenal hukum-hukum-Nya. Pujilah TUHAN!
20Kitoms tautoms Jis to nepadarė, nė viena nepažino Jo sprendimų. Girkite Viešpatį!