Indonesian

Lithuanian

Psalms

94

1Ya Allah, Engkaulah Allah yang membalas, tunjukkanlah pembalasan-Mu, ya TUHAN.
1Viešpatie Dieve, kuris atkeršiji, Dieve, kuris atkeršiji, pasirodyk!
2Bangkitlah, ya Hakim seluruh bumi, hukumlah orang congkak setimpal perbuatan mereka.
2Kelkis, pasaulio Teisėjau, atlygink išdidiesiems, ką jie nusipelnė!
3Ya TUHAN, sampai kapan orang jahat bergembira? Sampai kapan, ya TUHAN?
3Viešpatie, ar ilgai dar nedorėliai džiūgaus?
4Mereka melontarkan kata-kata yang kasar, dan menyombongkan kejahatan mereka.
4Ar ilgai kalbės įžūliai ir didžiuosis visi piktadariai?
5Mereka menindas umat-Mu, ya TUHAN, dan meremukkan orang-orang pilihan-Mu.
5Viešpatie, jie trypia Tavo tautą, spaudžia Tavo paveldą.
6Mereka membunuh janda dan yatim piatu dan orang asing yang tinggal di negeri ini.
6Jie užmuša našlę ir ateivį, žudo našlaičius.
7Kata mereka, "TUHAN tidak melihatnya, Allah Yakub tidak memperhatikannya."
7Jie sako: “Viešpats nemato, Jokūbo Dievas nepastebi”.
8Hai bangsaku, janganlah sebodoh itu, belajarlah memakai akalmu!
8Susipraskite, tautos neišmanėliai! Jūs kvailiai, kada išminties įgysite?
9Allah yang membuat telinga, apakah Ia tidak mendengar? Dia yang membuat mata, apakah Ia tidak melihat?
9Nejaugi Tas, kuris padarė ausį, negirdėtų, ir Tas, kuris sukūrė akį, nematytų?
10Dia yang mengajar bangsa-bangsa, apakah Ia tidak menghukum? Dia yang menjadi guru semua orang, apakah Ia tidak mempunyai pengetahuan?
10Argi Tas, kuris auklėja tautas ir moko žmones išminties, nesudraustų?
11TUHAN menyelami pikiran manusia, Ia tahu semuanya sia-sia belaka.
11Viešpats žino žmonių mintis, kad jos yra tuščios.
12Berbahagialah orang yang Kaudidik, ya TUHAN, orang yang Kauajari hukum-hukum-Mu.
12Palaimintas žmogus, Viešpatie, kurį Tu auklėji ir savo įstatymo mokai;
13Kautenangkan dia di hari-hari malapetaka, sampai digali lubang untuk menangkap orang jahat.
13ramybę jam teiki nelaimių dienomis, kol nedorėliui kasama duobė.
14Sebab TUHAN tak akan meninggalkan umat-Nya; Ia tak akan mengabaikan milik pusaka-Nya.
14Juk Viešpats neatmes savo tautos ir neapleis savo paveldėjimo.
15Maka hukum akan ditegakkan lagi di pengadilan, semua orang jujur akan mendukungnya.
15Teisingumas sugrįš teisiajam ir juo paseks visi tiesiaširdžiai.
16Siapa membela aku terhadap orang durhaka? Siapa memihak aku melawan orang yang berbuat jahat?
16Kas gins mane nuo piktadarių? Kas užstos mane prieš skriaudėjus?
17Sekiranya TUHAN tidak menolong aku, aku nyaris pindah ke dunia orang mati.
17Jei Viešpats man nebūtų padėjęs, būčiau atsidūręs tylos karalystėje.
18Waktu aku berpikir bahwa aku akan jatuh, kasih-Mu, TUHAN, membuat aku berdiri kukuh.
18Kai pasakiau: “Slysta mano koja”, Tavo gailestingumas, Viešpatie, palaikė mane.
19Apabila hatiku cemas dan gelisah, Engkau menghibur dan menggembirakan aku.
19Kai mano širdis prisikaupė rūpesčių, Tavo paguoda sielai džiaugsmą grąžino.
20Engkau tidak bersekutu dengan hakim-hakim jahat, yang merancangkan kejahatan berdasarkan hukum.
20Argi Tu nedorėlių sostui pritarsi, kai iškraipydami įstatymą jie spaudžia žmones?
21Mereka bersekongkol melawan orang jujur, dan menghukum mati orang yang tak bersalah.
21Teisiojo sielą jie puola, nekaltą kraują pasmerkia.
22Tetapi TUHAN adalah pembelaku, Allahku menjadi pelindungku.
22Bet Viešpats yra mano apsauga ir mano Dievas­priebėgos uola.
23Ia menghukum orang jahat setimpal kejahatannya, dan membungkamkan mereka karena dosanya. TUHAN Allah kita akan membungkamkan mereka.
23Jis atlygins jiems už jų nedorybes, jų pačių neteisybėse sunaikins juos. Viešpats, mūsų Dievas, sunaikins juos.