1Mazmur Daud. Milik Tuhanlah bumi seisinya, dunia dan semua yang mendiaminya.
1Do Senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
2Ia meletakkan dasarnya di atas lautan, dan menegakkannya di atas air yang dalam.
2Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.
3Siapakah yang boleh naik ke Bukit TUHAN, dan masuk ke dalam Rumah-Nya?
3Quem subirá ao monte do Senhor, ou quem estará no seu lugar santo?
4Orang yang tidak bercela pikiran dan perbuatannya, yang tidak bersumpah palsu dan tidak menyembah berhala.
4Aquele que é limpo de mãos e puro de coração; que não entrega a sua alma � vaidade, nem jura enganosamente.
5Dialah yang akan diberkati dan diselamatkan TUHAN, dan dinyatakan tidak bersalah oleh Allah.
5Este receberá do Senhor uma bênção, e a justiça do Deus da sua salvação.
6Begitulah orang yang datang menghadap Allah, yang datang menyembah Allah Yakub.
6Tal é a geração daqueles que o buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó.
7Bukalah lebar-lebar gerbang tua, supaya masuk Raja yang mulia.
7Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
8Siapakah Raja yang mulia? Dialah TUHAN yang perkasa; TUHAN yang penuh kuasa, yang jaya dalam peperangan.
8Quem é o Rei da Glória? O Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
9Bukalah lebar-lebar gerbang tua, supaya masuk Raja yang mulia.
9Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
10Siapakah Raja yang mulia? TUHAN Yang Mahakuasa, Dialah Raja yang mulia!
10Quem é esse Rei da Glória? O Senhor dos exércitos; ele é o Rei da Glória.