1Þessir voru synir Ísraels: Rúben, Símeon, Leví og Júda, Íssakar og Sebúlon,
1Jen estas la filoj de Izrael:Ruben, Simeon, Levi, Jehuda, Isahxar, Zebulun,
2Dan, Jósef og Benjamín, Naftalí, Gað og Asser.
2Dan, Jozef, Benjamen, Naftali, Gad, kaj Asxer.
3Synir Júda: Ger, Ónan og Sela, þrír að tölu, er dóttir Súa, kanverska konan, ól honum. En Ger, frumgetinn sonur Júda, var vondur fyrir augliti Drottins, svo að Drottinn lét hann deyja.
3La filoj de Jehuda:Er, Onan, kaj SXela, tri naskigxis al li de Bat-SXua, la Kanaanidino. Er, la unuenaskito de Jehuda, estis malbona antaux la Eternulo, kaj Li mortigis lin.
4Tamar tengdadóttir hans ól honum Peres og Sera. Synir Júda voru alls fimm.
4Kaj lia bofilino Tamar naskis al li Perecon kaj Zerahxon. La nombro de cxiuj filoj de Jehuda estis kvin.
5Synir Peres: Hesron og Hamúl.
5La filoj de Perec:HXecron kaj HXamul.
6Synir Sera: Simrí, Etan, Heman, Kalkól og Dara _ fimm alls.
6La filoj de Zerahx:Zimri, Etan, Heman, Kalkol, kaj Dara; da ili cxiuj estis kvin.
7Synir Karmí: Akar, sá er steypti Ísrael í ógæfu með því að fara sviksamlega með hið bannfærða.
7La filoj de Karmi:Ahxan, kiu malgxojigis Izraelon, pekinte kontraux anatemajxo.
8Og synir Etans: Asarja.
8La filoj de Etan:Azarja.
9Og synir Hesrons, er fæddust honum: Jerahmeel, Ram og Kelúbaí.
9La filoj de HXecron, kiuj naskigxis al li:Jerahxmeel, Ram, kaj Kelubaj.
10Ram gat Ammínadab, og Ammínadab gat Nahson, höfuðsmann Júdamanna.
10Ram naskigis Aminadabon; Aminadab naskigis Nahxsxonon, princon de la idoj de Jehuda;
11Nahson gat Salma, Salma gat Bóas,
11Nahxsxon naskigis Salman; Salma naskigis Boazon;
12Bóas gat Óbeð, Óbeð gat Ísaí.
12Boaz naskigis Obedon; Obed naskigis Jisxajon;
13Ísaí gat Elíab frumgetning sinn, þá Abínadab, Símea hinn þriðja,
13Jisxaj naskigis sian unuenaskiton Eliab, la dua estis Abinadab, la tria estis SXimea,
14Netaneel hinn fjórða, Raddaí hinn fimmta,
14la kvara estis Netanel, la kvina estis Radaj,
15Ósem hinn sjötta, Davíð hinn sjöunda.
15la sesa estis Ocem, la sepa estis David.
16Og systur þeirra voru þær Serúja og Abígail, og synir Serúju voru: Abísaí, Jóab og Asahel, þrír að tölu.
16Iliaj fratinoj estis:Ceruja kaj Abigail. La filoj de Ceruja estis:Abisxaj, Joab, kaj Asahel-tri.
17En Abígail ól Amasa, og faðir Amasa var Jeter Ísmaelíti.
17Abigail naskis Amasan; la patro de Amasa estis Jeter, Isxmaelido.
18Kaleb, sonur Hesrons, gat börn við Asúbu konu sinni og við Jeríót. Þessir voru synir hennar: Jeser, Sóbab og Ardon.
18Kaleb, filo de HXecron, naskigis de sia edzino Azuba kaj de Jeriot; jen estas sxiaj filoj:Jesxer, SXobab, kaj Ardon.
19Og er Asúba andaðist, gekk Kaleb að eiga Efrat og ól hún honum Húr,
19Kiam mortis Azuba, Kaleb prenis al si Efratan, kaj sxi naskis al li HXuron.
20en Húr gat Úrí og Úrí gat Besaleel.
20HXur naskigis Urin; kaj Uri naskigis Becalelon.
21Síðan gekk Hesron inn til dóttur Makírs, föður Gíleaðs, og tók hana sér fyrir konu. Var hann þá sextíu ára gamall. Hún ól honum Segúb.
21Poste HXecron envenis al la filino de Mahxir, patro de Gilead; li prenis sxin, kiam li havis la agxon de sesdek jaroj, kaj sxi naskis al li Segubon.
22Og Segúb gat Jaír. Hann átti tuttugu og þrjár borgir í Gíleaðlandi.
22Segub naskigis Jairon, kaj li havis dudek tri urbojn en la lando Gilead.
23En Gesúrítar og Sýrlendingar tóku Jaírs-þorp frá þeim, Kenat og þorpin þar í kring, sextíu borgir alls. Allir þessir voru niðjar Makírs, föður Gíleaðs.
23Sed la Gesxuranoj kaj Sirianoj forprenis de ili la Vilagxojn de Jair, Kenaton kaj gxiajn dependajxojn, sesdek urbetojn. CXiuj cxi tiuj estis la filoj de Mahxir, patro de Gilead.
24Og eftir andlát Hesrons í Kaleb Efrata ól Abía kona hans honum Ashúr, föður Tekóa.
24Post la morto de HXecron en Kaleb-Efrata la edzino de HXecron, Abija, naskis al li Asxhxuron, la fondinton de Tekoa.
25Synir Jerahmeels, frumgetins sonar Hesrons: Ram, frumgetningurinn, og Búna, Óren, Ósem og Ahía.
25La filoj de Jerahxmeel, unuenaskito de HXecron, estis:la unuenaskito Ram, poste Buna, Oren, Ocem, kaj Ahxija.
26En Jerahmeel átti aðra konu, er Atara hét. Hún var móðir Ónams.
26Jerahxmeel havis ankaux alian edzinon, sxia nomo estis Atara; sxi estis la patrino de Onam.
27Synir Rams, frumgetins sonar Jerahmeels: Maas, Jamín og Eker.
27La filoj de Ram, la unuenaskito de Jerahxmeel, estis:Maac, Jamin, kaj Eker.
28Og synir Ónams voru: Sammaí og Jada; og synir Sammaí: Nadab og Abísúr.
28La filoj de Onam estis:SXamaj kaj Jada. La filoj de SXamaj estis:Nadab kaj Abisxur.
29En kona Abísúrs hét Abíhaíl. Hún ól honum Akban og Mólíd.
29La nomo de la edzino de Abisxur estis Abihxail; sxi naskis al li Ahxbanon kaj Molidon.
30Og synir Nadabs voru: Seled og Appaím, en Seled dó barnlaus.
30La filoj de Nadab estis:Seled kaj Apaim. Seled mortis sen infanoj.
31Og synir Appaíms: Jíseí, og synir Jíseí: Sesan, og synir Sesans: Ahelaí.
31La filo de Apaim estis Jisxei. La filo de Jisxei estis SXesxan. La filo de SXesxan estis Ahxlaj.
32Og synir Jada, bróður Sammaí: Jeter og Jónatan, en Jeter dó barnlaus.
32La filoj de Jada, frato de SXamaj, estis:Jeter kaj Jonatan. Jeter mortis sen infanoj.
33Og synir Jónatans voru: Pelet og Sasa. Þessir voru niðjar Jerahmeels.
33La filoj de Jonatan estis:Pelet kaj Zaza. Tio estis la idoj de Jerahxmeel.
34Og Sesan átti enga sonu, heldur dætur einar. En Sesan átti egypskan þræl, er Jarha hét.
34SXesxan ne havis filojn, sed nur filinojn. SXesxan havis sklavon Egipton, kies nomo estis Jarhxa;
35Og Sesan gaf Jarha þræli sínum dóttur sína fyrir konu, og hún ól honum Attaí.
35kaj SXesxan donis sian filinon kiel edzinon al sia sklavo Jarhxa, kaj sxi naskis al li Atajon.
36Og Attaí gat Natan, Natan gat Sabat,
36Ataj naskigis Natanon; kaj Natan naskigis Zabadon.
37Sabat gat Eflal, Eflal gat Óbeð,
37Zabad naskigis Eflalon; kaj Eflal naskigis Obedon.
38Óbeð gat Jehú, Jehú gat Asarja,
38Obed naskigis Jehun, kaj Jehu naskigis Azarjan.
39Asarja gat Heles, Heles gat Eleasa,
39Azarja naskigis HXelecon; kaj HXelec naskigis Eleasan.
40Eleasa gat Sísemaí, Sísemaí gat Sallúm,
40Eleasa naskigis Sismajon; kaj Sismaj naskigis SXalumon.
41Sallúm gat Jekamja og Jekamja gat Elísama.
41SXalum naskigis Jekamjan; kaj Jekamja naskigis Elisxaman.
42Synir Kalebs, bróður Jerahmeels: Mesa, frumgetinn sonur hans _ hann var faðir Sífs _ svo og synir Maresa, föður Hebrons.
42La filoj de Kaleb, frato de Jerahxmeel:lia unuenaskito Mesxa, kiu estis la fondinto de Zif; kaj la filoj de Maresxa, fondinto de HXebron.
43Synir Hebrons voru: Kóra, Tappúa, Rekem og Sema.
43La filoj de HXebron:Korahx, Tapuahx, Rekem, kaj SXema.
44Og Sema gat Raham, föður Jorkeams, og Rekem gat Sammaí.
44SXema naskigis Rahxamon, fondinton de Jorkeam; kaj Rekem naskigis SXamajon.
45En sonur Sammaí var Maon, og Maon var faðir að Bet Súr.
45La filo de SXamaj estis Maon; kaj Maon estis la fondinto de Bet-Cur.
46Og Efa, hjákona Kalebs, ól Haran, Mósa og Gases, en Haran gat Gases.
46Kaj Efa, kromvirino de Kaleb, naskis HXaranon, Mocan, kaj Gazezon; kaj HXaran naskigis Gazezon.
47Synir Jehdaí: Regem, Jótam, Gesan, Pelet, Efa og Saaf.
47La filoj de Jedaj estis:Regem, Jotam, Gesxan, Pelet, Efa, kaj SXaaf.
48Maaka, hjákona Kalebs, ól Seber og Tírkana.
48Maahxa, kromvirino de Kaleb, naskis SXeberon kaj Tirhxanan.
49Og enn ól hún Saaf, föður Madmanna, Sefa, föður Makbena og föður Gíbea, en dóttir Kalebs var Aksa.
49SXi naskis ankaux SXaafon, la fondinton de Madmana, SXevan, la fondinton de Mahxbena kaj la fondinton de Gibea. La filino de Kaleb estis Ahxsa.
50Þessir voru synir Kalebs. Synir Húrs, frumgetins sonar Efrata: Sóbal, faðir að Kirjat Jearím,
50Tio estis la idoj de Kaleb:la filo de HXur, unuenaskito de Efrata:SXobal, fondinto de Kirjat-Jearim,
51Salma, faðir að Betlehem, Haref, faðir að Bet Gader.
51Salma, fondinto de Bet-Lehxem, HXaref, fondinto de Bet-Gader.
52Og Sóbal, faðir að Kirjat Jearím, átti fyrir sonu: Haróe, hálft Menúhót
52SXobal, fondinto de Kirjat-Jearim, havis la filojn:Haroe, duono de la Menuhxot.
53og ættirnar frá Kirjat Jearím, svo og Jítríta, Pútíta, Súmatíta og Mísraíta. Frá þeim eru komnir Sóreatítar og Estaólítar.
53La familioj de Kirjat-Jearim estis:la Jetridoj, la Putidoj, la SXumatidoj, la Misxraidoj. De cxi tiuj devenis la Coreaidoj kaj la Esxtaolidoj.
54Synir Salma: Betlehem og Netófatítar, Atarót, Bet Jóab og helmingur Manatíta, það er Sóreíta,og ættir fræðimannanna, er búa í Jabes, Tíreatítar, Símeatítar og Súkatítar. Þetta eru Kínítar, er komnir eru frá Hammat, föður Rekabs ættar.
54La idoj de Salma:la Bet-Lehxemanoj, la Netofaanoj, la Atrotanoj de la domo de Joab, la duono de la Manahxatanoj, la Coreanoj;
55og ættir fræðimannanna, er búa í Jabes, Tíreatítar, Símeatítar og Súkatítar. Þetta eru Kínítar, er komnir eru frá Hammat, föður Rekabs ættar.
55kaj la familioj de la skribistoj, kiuj logxis en Jabec, la Tiratidoj, SXimeatidoj, kaj Suhxatidoj; tio estis la Kenidoj, kiuj devenis de HXamat, la fondinto de Bet-Rehxab.