Icelandic

Esperanto

Job

19

1Þá svaraði Job og sagði:
1Ijob respondis kaj diris:
2Hversu lengi ætlið þér að angra sál mína og mylja mig sundur með orðum?
2GXis kiam vi afliktados mian animon Kaj turmentados min per paroloj?
3Þér hafið þegar smánað mig tíu sinnum, þér skammist yðar ekki fyrir að misþyrma mér.
3Jen jam dek fojojn vi malhonoras min; Vi ne hontas premi min.
4Og hafi mér í raun og veru orðið á, þá varðar það mig einan.
4Se mi efektive eraris, Mia eraro restos cxe mi.
5Ef þér í raun og veru ætlið að hrokast upp yfir mig, þá sannið mér svívirðing mína.
5Se efektive vi volas montri vin pli grandaj ol mi, Kaj vi riprocxas al mi hontindajxon,
6Kannist þó við, að Guð hafi hallað rétti mínum og umkringt mig með neti sínu.
6Tiam sciu, ke Dio faris al mi maljustajxon, Kaj cxirkauxis min per Sia reto.
7Sjá, ég kalla: Ofbeldi! og fæ ekkert svar, ég kalla á hjálp, en engan rétt er að fá.
7Jen mi krias pri maljusteco, sed mi ne ricevas respondon; Mi vokas, sed mi ne ricevas jugxon.
8Guð hefir girt fyrir veg minn, svo að ég kemst ekki áfram, og stigu mína hylur hann myrkri.
8Mian vojon Li baris, ke mi ne povas transiri, Kaj sur mian irejon Li metis mallumon.
9Heiðri mínum hefir hann afklætt mig og tekið kórónuna af höfði mér.
9Mian honoron Li detiris de mi, Kaj deprenis la kronon de mia kapo.
10Hann brýtur mig niður á allar hliðar, svo að ég fari burt, og slítur upp von mína eins og tré.
10Li disbatis min cxirkauxe tiel, ke mi pereas; Mian esperon Li elsxiris kiel arbon.
11Hann lætur reiði sína bálast gegn mér og telur mig óvin sinn.
11Ekflamis kontraux mi Lia kolero, Kaj Li rigardas min kiel Lian malamikon.
12Skarar hans koma allir saman og leggja braut sína gegn mér og setja herbúðir sínar kringum tjald mitt.
12Kune venis Liaj tacxmentoj, kaj ebenigis kontraux mi sian vojon Kaj starigxis siegxe cxirkaux mia tendo.
13Bræður mína hefir hann gjört mér fráhverfa, og vinir mínir vilja eigi framar við mér líta.
13Miajn fratojn Li malproksimigis de mi, Kaj miaj konatoj forfremdigxis de mi.
14Skyldmenni mín láta ekki sjá sig, og kunningjar mínir hafa gleymt mér.
14Miaj parencoj fortirigxis, Kaj miaj konantoj forgesis min.
15Skjólstæðingar húss míns og þernur mínar álíta mig aðkomumann, og ég er orðinn útlendingur í augum þeirra.
15La logxantoj de mia domo kaj miaj servistinoj rigardas min kiel fremdulon; En iliaj okuloj mi farigxis aligentulo.
16Kalli ég á þjón minn, svarar hann ekki, ég verð að sárbæna hann með munni mínum.
16Mian sklavon mi vokas, kaj li ne respondas; Per mia busxo mi devas petegi lin.
17Andi minn er konu minni framandlegur, og bræður mínir forðast mig.
17Mia spiro farigxis abomenata por mia edzino, Kaj mia petado por la filoj de mia ventro.
18Jafnvel börnin fyrirlíta mig, standi ég upp, spotta þau mig.
18Ecx la malgrandaj infanoj malestimas min; Kiam mi levigxas, ili parolas kontraux mi.
19Alla mína alúðarvini stuggar við mér, og þeir sem ég elskaði, hafa snúist á móti mér.
19Abomenas min cxiuj miaj intimuloj; Kaj tiuj, kiujn mi amis, turnis sin kontraux mi.
20Bein mín límast við hörund mitt og hold, og ég hefi sloppið með tannholdið eitt.
20Kun mia hauxto kaj kun mia karno kunkreskis miaj ostoj, Mi restis nur kun hauxto sur miaj dentoj.
21Aumkið mig, aumkið mig, vinir mínir, því að hönd Guðs hefir lostið mig.
21Kompatu min, kompatu min, miaj amikoj; CXar la mano de Dio frapis min.
22Hví ofsækið þér mig eins og Guð og verðið eigi saddir á holdi mínu?
22Kial vi persekutas min, kiel Dio, Kaj ne povas satigxi de mia karno?
23Ó að orð mín væru skrifuð upp, ó að þau væru skráð í bók
23Ho, se miaj vortoj estus enskribitaj, Ho, se ili estus gravuritaj en libro,
24með járnstíl og blýi, að eilífu höggvin í klett!
24Per fera skribilo kun plumbo, Gravuritaj por eterne sur roko!
25Ég veit, að lausnari minn lifir, og hann mun síðastur ganga fram á foldu.
25Sed mi scias, ke mia Liberigonto vivas, Kaj fine Li levigxos super la polvo.
26Og eftir að þessi húð mín er sundurtætt og allt hold er af mér, mun ég líta Guð.
26Kaj post kiam mia hauxto estos tiel detruita Kaj mi estos senkorpa, mi vidos Dion;
27Ég mun líta hann mér til góðs, já, augu mín sjá hann, og það eigi sem andstæðing, _ hjartað brennur af þrá í brjósti mér!
27Lin vidos mi, kaj miaj okuloj vidos, ne fremdaj; Pri tio sopiregas mia interno en mia brusto.
28Þegar þér segið: ,,Vér skulum ofsækja hann, rót ógæfunnar er hjá honum sjálfum að finna!``þá hræðist ógn sverðsins, því að sverðið er refsing syndar. Þá munuð þér komast að raun um, að til er dómur.
28Se vi diros:Kiel ni lin persekutu, Kaj ni trovu kontraux li la radikon de la afero,
29þá hræðist ógn sverðsins, því að sverðið er refsing syndar. Þá munuð þér komast að raun um, að til er dómur.
29Tiam timu glavon; CXar furioza estas la glavo kontraux malbonagoj, Por ke vi sciu, ke ekzistas jugxo.