Icelandic

Esperanto

Proverbs

30

1Orð Agúrs Jakesonar. Guðmælið. Maðurinn segir: Ég hefi streitst, ó Guð, ég hefi streitst, ó Guð, og er að þrotum kominn.
1Vortoj de Agur, filo de Jake. Profeta parolo de tiu viro al Itiel, al Itiel kaj Ukal.
2Því að ég er of heimskur til að geta talist maður, og ég hefi eigi mannsvit,
2Mi estas la plej malklera homo, Kaj homan prudenton mi ne posedas.
3ég hefi eigi lært speki, svo að ég hafi þekking á Hinum heilaga.
3Kaj mi ne lernis sagxon, Kaj pri la Sanktulo mi ne havas ekkonon.
4Hver hefir stigið upp til himna og komið niður? Hver hefir safnað vindinum í greipar sínar? Hver hefir bundið vatnið í skikkju sína? Hver hefir reist öll endimörk jarðar? Hvað heitir hann og hvað heitir sonur hans _ fyrst þú veist það?
4Kiu levigxis en la cxielon, kaj mallevigxis? Kiu kolektis la venton en siajn mankavojn? Kiu ligis la akvon en la veston? Kiu arangxis cxiujn limojn de la tero? Kia estas lia nomo? kaj kia estas la nomo de lia filo? CXu vi scias?
5Sérhvert orð Guðs er hreint, hann er skjöldur þeim, er leita hælis hjá honum.
5CXiu diro de Dio estas pura; Li estas sxildo por tiuj, kiuj Lin fidas.
6Bæt engu við orð hans, til þess að hann ávíti þig eigi og þú standir sem lygari.
6Ne aldonu al Liaj vortoj, Por ke Li ne punu vin, kaj por ke vi ne aperu mensoganto.
7Um tvennt bið ég þig, synja mér þess eigi, áður en ég dey:
7Du aferojn mi petis de Vi; Ne rifuzu al mi, antaux ol mi mortos:
8Lát fals og lygaorð vera fjarri mér, gef mér hvorki fátækt né auðæfi, en veit mér minn deildan verð.
8Falsajxon kaj mensogajxon forigu de mi; Malricxecon kaj ricxecon ne donu al mi; Nutru min per tiom da pano, kiom mi bezonas.
9Ég kynni annars að verða of saddur og afneita og segja: ,,Hver er Drottinn?`` eða ef ég yrði fátækur, kynni ég að stela og misbjóða nafni Guðs míns.
9CXar alie mi eble trosatigxus kaj neus, kaj dirus:Kiu estas la Eternulo? Aux eble mi malricxigxus kaj sxtelus, Kaj malbonuzus la nomon de mia Dio.
10Ræg eigi þjóninn við húsbónda hans, svo að hann biðji þér ekki óbæna og þú verðir að gjalda.
10Ne kalumniu sklavon antaux lia sinjoro, Por ke li ne malbenu vin kaj vi ne farigxu kulpulo.
11Til er það kyn, sem bölvar föður sínum og blessar ekki móður sína,
11Estas generacio, kiu malbenas sian patron Kaj ne benas sian patrinon;
12kyn, sem þykist vera hreint og hefir þó eigi þvegið af sér saurinn
12Generacio, kiu estas pura en siaj okuloj Kaj tamen ne lavigxis de siaj malpurajxoj;
13kyn, sem lyftir hátt augunum og sperrir upp augnahárin,
13Generacio, kiu tiel alte tenas siajn okulojn Kaj tiel levas siajn palpebrojn;
14kyn, sem hefir sverð að tönnum og hnífa að jöxlum til þess að uppeta hina voluðu úr landinu og hina fátæku burt frá mönnunum.
14Generacio, kies dentoj estas glavoj kaj kies makzeloj estas trancxiloj, Por formangxi la malricxulojn de la tero kaj la mizerulojn inter la homoj.
15Blóðsugan á tvær dætur, sem heita Gefðu! Gefðu! Þrennt er til, sem er óseðjandi, fernt, sem aldrei segir: ,,Það er nóg!`` _
15Hirudo havas du filinojn, kiuj krias:Donu, donu; Ili tri neniam satigxas. Kvar objektoj ne diras:Suficxe:
16Helja og móðurlíf óbyrjunnar, jörðin, sem aldrei seðst af vatni, og eldurinn, sem aldrei segir: ,,Það er nóg!``
16SXeol; senfrukta ventro; la tero ne satigxas de akvo; kaj la fajro ne diras:Suficxe.
17Það auga, sem gjörir gys að föður sínum og fyrirlítur hlýðni við móður sína, mega hrafnarnir við lækinn kroppa út og arnarungarnir eta.
17Okulon, kiu mokas la patron Kaj malsxatas obeadon al la patrino, Elpikos korvoj cxe la rivero kaj formangxos aglidoj.
18Þrennt er, sem mér virðist undursamlegt, og fernt, sem ég skil eigi:
18Tri aferoj estas nekompreneblaj por mi, Kaj kvaran mi ne scias:
19vegur arnarins um loftið, vegur höggormsins yfir klettinn, vegur skipsins um reginhaf og vegur manns hjá konu.
19La vojon de aglo en la aero; La vojon de serpento sur roko; La vojon de sxipo meze de la maro; Kaj la vojon de viro cxe virgulino.
20Þannig er atferli hórkonunnar: Hún neytir, þurrkar sér um munninn og segir: ,,Ég hefi ekkert rangt gjört.``
20Tia estas la vojo de virino adultanta: SXi mangxas, visxas la busxon, Kaj diras:Mi faris nenian pekon.
21Undan þrennu nötrar jörðin, og undir fernu getur hún ekki risið:
21Sub tri objektoj tremas la tero, Kaj kvar gxi ne povas porti:
22undir þræli, þegar hann verður konungur, og guðlausum manni, þegar hann mettast brauði,
22Sklavon, kiam li farigxis regxo; Malsagxulon, kiam li tro satigxis de pano;
23undir smáðri konu, þegar hún giftist, og þernu, þegar hún bolar burt húsmóður sinni.
23Malamatan virinon, kiam sxi edzinigxis, Kaj sklavinon, kiam sxi elpelis sian sinjorinon.
24Fjórir eru smáir á jörðinni, og þó eru þeir vitrir spekingar:
24Kvar estas malgranduloj sur la tero, Kaj tamen ili estas tre sagxaj:
25Maurarnir eru kraftlítil þjóð, og þó afla þeir sér fæðunnar á sumrin.
25La formikoj, popolo ne forta, Tamen ili en somero pretigas al si mangxajxon;
26Stökkhérarnir eru þróttlítil þjóð, og þó gjöra þeir sér híbýli í klettunum.
26La hirakoj, popolo senforta, Tamen ili faras siajn domojn en la roko;
27Engispretturnar hafa engan konung, og þó fer allur hópurinn út í röð og reglu.
27La akridoj ne havas regxon, Kaj tamen ili cxiuj eliras en vicoj;
28Ferfætlunni getur þú náð með tómum höndunum, og þó er hún í konungahöllum.
28La lacerto krocxigxas per siaj manoj, Tamen gxi estas en regxaj palacoj.
29Þrír eru þeir, sem tigulegir eru á velli, og fjórir, sem tigulegir eru í gangi:
29Ekzistas tri, kiuj bone iras, Kaj kvar, kiuj marsxas bele:
30ljónið, hetjan meðal dýranna, er eigi hopar fyrir neinni skepnu,
30La leono, plej forta el la bestoj, Cedas al neniu;
31lendgyrtur hesturinn og geithafurinn og konungur, er enginn fær móti staðið.
31Cervo kun bonaj lumboj; virkapro; Kaj regxo, kiun neniu povas kontrauxstari.
32Hafir þú heimskast til að upphefja sjálfan þig, eða hafir þú gjört það af ásettu ráði, þá legg höndina á munninn!Því að þrýstingur á mjólk framleiðir smjör, og þrýstingur á nasir framleiðir blóð, og þrýstingur á reiði framleiðir deilu.
32Se vi agis malsagxe pro via fiereco, Kaj se vi intencis malbonon, Tiam metu la manon sur la busxon.
33Því að þrýstingur á mjólk framleiðir smjör, og þrýstingur á nasir framleiðir blóð, og þrýstingur á reiði framleiðir deilu.
33CXar batado de lakto produktas buteron, Ekbato de nazo aperigas sangon, Kaj incitado de kolero kauxzas malpacon.