Icelandic

Esperanto

Psalms

107

1Þakkið Drottni, því að hann er góður, því að miskunn hans varir að eilífu.
1Gloru la Eternulon, cxar Li estas bona; CXar eterna estas Lia boneco:
2Svo skulu hinir endurleystu Drottins segja, þeir er hann hefir leyst úr nauðum
2Diru la liberigitoj de la Eternulo, Kiujn Li liberigis el la mano de malamiko,
3og safnað saman úr löndunum, frá austri og vestri, frá norðri og suðri.
3Kiujn Li kolektis el la landoj, De oriento kaj okcidento, De nordo kaj de la maro.
4Þeir reikuðu um eyðimörkina, um veglaus öræfin, og fundu eigi byggilegar borgir,
4Ili vagis en la dezerto, laux vojo senviva, Urbon logxatan ili ne trovis;
5þá hungraði og þyrsti, sál þeirra vanmegnaðist í þeim.
5Ili malsatis kaj soifis, Ilia animo en ili senfortigxis.
6Þá hrópuðu þeir til Drottins í neyð sinni, hann bjargaði þeim úr angist þeirra
6Sed ili ekkriis al la Eternulo en sia sufero, Kaj Li liberigis ilin el ilia mizero.
7og leiddi þá um slétta leið, svo að þeir komust til byggilegrar borgar.
7Kaj Li kondukis ilin laux gxusta vojo, Ke ili venu al urbo logxata.
8Þeir skulu þakka Drottni miskunn hans og dásemdarverk hans við mannanna börn,
8Ili gloru la Eternulon por Lia boneco, Kaj por Liaj mirakloj antaux la homidoj.
9því að hann mettaði magnþrota sál og fyllti hungraða sál gæðum.
9CXar Li satigis animon soifantan, Kaj animon malsatan Li plenigis per bonajxo.
10Þeir sem sátu í myrkri og niðdimmu, bundnir eymd og járnum,
10Ili sidis en mallumo kaj en ombro de morto, Katenitaj de mizero kaj fero;
11af því að þeir höfðu þrjóskast við orðum Guðs og fyrirlitið ráð Hins hæsta,
11CXar ili malobeis la vortojn de Dio Kaj malsxatis la decidon de la Plejaltulo.
12svo að hann beygði hug þeirra með mæðu, þeir hrösuðu, og enginn liðsinnti þeim.
12Kaj Li frapis ilian koron per sufero; Ili falis, kaj neniu helpis.
13Þá hrópuðu þeir til Drottins í neyð sinni, hann frelsaði þá úr angist þeirra,
13Sed ili ekkriis al la Eternulo en sia sufero, Kaj Li liberigis ilin el ilia mizero.
14hann leiddi þá út úr myrkrinu og niðdimmunni og braut sundur fjötra þeirra.
14Li eligis ilin el mallumo kaj ombro de morto, Kaj iliajn ligilojn Li dissxiris.
15Þeir skulu þakka Drottni miskunn hans og dásemdarverk hans við mannanna börn,
15Ili gloru la Eternulon por Lia boneco, Kaj por Liaj mirakloj antaux la homidoj.
16því að hann braut eirhliðin og mölvaði járnslárnar.
16CXar Li rompis kuprajn pordojn, Kaj disbatis ferajn riglilojn.
17Heimskingjar, er vegna sinnar syndsamlegu breytni og vegna misgjörða sinna voru þjáðir,
17La malsagxuloj suferis pro siaj pekaj vojoj Kaj pro siaj krimoj;
18þeim bauð við hverri fæðu og voru komnir nálægt hliðum dauðans.
18CXiujn mangxojn abomenis ilia animo, Kaj ili atingis la pordegon de la morto.
19Þá hrópuðu þeir til Drottins í neyð sinni, hann frelsaði þá úr angist þeirra,
19Sed ili ekkriis al la Eternulo en sia sufero, Kaj Li liberigis ilin el ilia mizero.
20hann sendi út orð sitt og læknaði þá og bjargaði þeim frá gröfinni.
20Li sendis Sian vorton, Kaj Li sanigis ilin kaj savis ilin de la tombo.
21Þeir skulu þakka Drottni miskunn hans og dásemdarverk hans við mannanna börn,
21Ili gloru la Eternulon por Lia boneco, Kaj por Liaj mirakloj antaux la homidoj.
22og færa þakkarfórnir og kunngjöra verk hans með fögnuði.
22Kaj ili oferdonu dankajn oferojn, Kaj rakontu Liajn farojn kun kantado.
23Þeir sem fóru um hafið á skipum, ráku verslun á hinum miklu vötnum,
23Kiuj veturas per sxipoj sur la maro, Kiuj komercas sur grandaj akvoj,
24þeir hafa séð verk Drottins og dásemdir hans á djúpinu.
24Tiuj vidis la farojn de la Eternulo Kaj Liajn miraklojn en la profundo.
25Því að hann bauð og þá kom stormviðri, sem hóf upp bylgjur þess.
25Li diris, kaj aperis granda ventego Kaj alte levis gxiajn ondojn:
26Þeir hófust til himins, sigu niður í djúpið, þeim féllst hugur í neyðinni.
26Ili levigxas gxis la cxielo, mallevigxas en la abismojn; Ilia animo konsumigxas de sufero;
27Þeir römbuðu og skjögruðu eins og drukkinn maður, og öll kunnátta þeirra var þrotin.
27Ili iras cxirkauxe kaj sxanceligxas kiel ebriulo, Kaj ilia tuta sagxeco malaperas.
28Þá hrópuðu þeir til Drottins í neyð sinni, og hann leiddi þá úr angist þeirra.
28Sed ili ekkriis al la Eternulo en sia sufero, Kaj Li eligis ilin el ilia mizero.
29Hann breytti stormviðrinu í blíðan blæ, svo að bylgjur hafsins urðu hljóðar.
29Li kvietigis la ventegon, Kaj gxiaj ondoj silentigxis.
30Þá glöddust þeir, af því að þær kyrrðust, og hann lét þá komast í höfn þá, er þeir þráðu.
30Kaj ili ekgxojis, kiam farigxis silente; Kaj Li alkondukis ilin al la dezirata haveno.
31Þeir skulu þakka Drottni miskunn hans og dásemdarverk hans við mannanna börn,
31Ili gloru la Eternulon por Lia boneco, Kaj por Liaj mirakloj antaux la homidoj.
32vegsama hann á þjóðarsamkomunni og lofa hann í hóp öldunganna.
32Kaj ili altigu Lin en popola kunveno, Kaj en kunsido de plejagxuloj ili Lin lauxdu.
33Hann gjörir fljótin að eyðimörk og uppsprettur að þurrum lendum,
33Li sxangxas riverojn en dezerton, Kaj fontojn de akvo en sekajxon;
34frjósamt land að saltsléttu sakir illsku íbúanna.
34Fruktoportan teron en salan dezerton, Pro la malboneco de gxiaj logxantoj.
35Hann gjörir eyðimörkina að vatnstjörnum og þurrlendið að uppsprettum
35Li sxangxas dezerton en lagon, Kaj sekan teron en fontojn de akvo;
36og lætur hungraða menn búa þar, að þeir megi grundvalla byggilega borg,
36Kaj Li logxigas tie malsatulojn, Kaj ili konstruas urbon logxatan.
37sá akra og planta víngarða og afla afurða.
37Kaj ili prisemas kampojn, Plantas vinberujojn, kaj ricevas fruktojn.
38Og hann blessar þá, svo að þeir margfaldast stórum og fénað þeirra lætur hann eigi fækka.
38Kaj Li ilin benas, kaj ili tre multigxas, Kaj brutoj ne mankas al ili.
39Og þótt þeir fækki og hnígi niður sakir þrengingar af böli og harmi,
39Kaj kiam ili estas tre malmultaj kaj malfortaj Pro la premanta malbono kaj mizero,
40þá hellir hann fyrirlitning yfir tignarmenn og lætur þá villast um veglaus öræfi,
40Li versxas honton sur eminentulojn, Kaj erarvagigas ilin en dezerto senvoja.
41en bjargar aumingjanum úr eymdinni og gjörir ættirnar sem hjarðir.
41Malricxulon Li altigas el mizero, Kaj kreas familiojn kiel sxafojn.
42Hinir réttvísu sjá það og gleðjast, og öll illska lokar munni sínum.Hver sem er vitur, gefi gætur að þessu, og menn taki eftir náðarverkum Drottins.
42La virtuloj tion vidas, kaj gxojas; Kaj cxia malboneco fermas sian busxon.
43Hver sem er vitur, gefi gætur að þessu, og menn taki eftir náðarverkum Drottins.
43Kiu estas sagxa, tiu tion observu, Kaj oni komprenu la favorajxojn de la Eternulo.