1Sálmur. Syngið Drottni nýjan söng, því að hann hefir gjört dásemdarverk, hægri hönd hans hjálpaði honum og hans heilagi armleggur.
1Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied! Denn er hat Wunder getan; es half ihm seine Rechte und sein heiliger Arm.
2Drottinn hefir kunngjört hjálpræði sitt, fyrir augum þjóðanna opinberaði hann réttlæti sitt.
2Der HERR hat sein Heil kundgetan; vor den Augen der Heiden hat er seine Gerechtigkeit offenbart.
3Hann minntist miskunnar sinnar við Jakob og trúfesti sinnar við Ísraels ætt. Öll endimörk jarðar sáu hjálpræði Guðs vors.
3Er hat sich seiner Gnade und Treue gegenüber dem Hause Israel erinnert; aller Welt Enden sehen das Heil unsres Gottes.
4Látið gleðióp gjalla fyrir Drottni, öll lönd, hefjið gleðisöng, æpið fagnaðaróp og lofsyngið.
4Jauchzet dem HERRN, alle Welt; brecht in Jubel aus und singet!
5Leikið fyrir Drottni á gígju, á gígju með lofsöngshljómi,
5Singet dem HERRN mit der Harfe, mit der Harfe und mit klangvoller Stimme;
6með lúðrum og básúnuhljómi, látið gleðióp gjalla fyrir konunginum Drottni.
6mit Trompeten und Posaunenschall spielet vor dem König, dem HERRN!
7Hafið drynji og allt sem í því er, heimurinn og þeir sem í honum lifa.
7Es brause das Meer und was darinnen ist, der Erdkreis und die darauf wohnen;
8Fljótin skulu klappa lof í lófa, fjöllin fagna öll samanfyrir Drottni sem kemur til að dæma jörðina. Hann dæmir heiminn með réttlæti og þjóðirnar með réttvísi.
8die Ströme sollen in die Hände klatschen, alle Berge jubeln vor dem HERRN, weil er kommt, die Erde zu richten!
9fyrir Drottni sem kemur til að dæma jörðina. Hann dæmir heiminn með réttlæti og þjóðirnar með réttvísi.
9Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.