1Til söngstjórans. Með strengjaleik. Maskíl eftir Davíð,
1Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Cantico di Davide quando gli Zifei vennero a dire a Saul: Davide non si tiene egli nascosto fra noi? O Dio, salvami per il tuo nome, e fammi giustizia per la tua potenza.
2þá er Sifítar komu og sögðu við Sál: Veistu að Davíð felur sig hjá oss?
2O Dio, ascolta la mia preghiera, porgi orecchio alle parole della mia bocca!
3Hjálpa mér, Guð, með nafni þínu, rétt hlut minn með mætti þínum.
3Poiché degli stranieri si son levati contro a me e de’ violenti cercano l’anima mia. Essi non tengono Iddio presente innanzi a loro. Sela.
4Guð, heyr þú bæn mína, ljá eyra orðum munns míns.
4Ecco, Iddio e colui che m’aiuta; il Signore è fra quelli che sostengon l’anima mia.
5Því að erlendir fjandmenn hefjast gegn mér og ofríkismenn sækjast eftir lífi mínu, eigi hafa þeir Guð fyrir augum. [Sela]
5Egli farà ricadere il male sopra i miei nemici. Nella tua fedeltà, distruggili!
6Sjá, Guð er mér hjálpari, það er Drottinn er styður mig.Hið illa mun fjandmönnum mínum í koll koma, lát þá hverfa af trúfesti þinni. [ (Psalms 54:8) Þá vil ég færa þér sjálfviljafórnir, lofa nafn þitt, Drottinn, að það sé gott, ] [ (Psalms 54:9) því að það hefir frelsað mig úr hverri neyð, og auga mitt hefir svalað sér á að horfa á óvini mína. ]
6Con animo volonteroso io t’offrirò sacrifizi; celebrerò il tuo nome, o Eterno, perch’esso è buono;
7Hið illa mun fjandmönnum mínum í koll koma, lát þá hverfa af trúfesti þinni. [ (Psalms 54:8) Þá vil ég færa þér sjálfviljafórnir, lofa nafn þitt, Drottinn, að það sé gott, ] [ (Psalms 54:9) því að það hefir frelsað mig úr hverri neyð, og auga mitt hefir svalað sér á að horfa á óvini mína. ]
7perché m’ha liberato da ogni distretta, e l’occhio mio ha visto sui miei nemici quel che desideravo.