1Þessir eru synir Davíðs, er hann eignaðist í Hebron: Ammon, frumgetningurinn, við Akínóam frá Jesreel; annar var Daníel, við Abígail frá Karmel;
1ヘブロンで生れたダビデの子らは次のとおりである。長子はアムノンでエズレルびとアヒノアムから生れ、次はダニエルでカルメルびとアビガイルから生れ、
2hinn þriðji Absalon, sonur Maöku, dóttur Talmaí konungs í Gesúr; hinn fjórði Adónía, sonur Haggítar;
2第三はアブサロムでゲシュルの王タルマイの娘マアカの産んだ子、第四はアドニヤでハギテの産んだ子、
3hinn fimmti Sefatja, við Abítal; hinn sjötti Jitream, við Eglu, konu sinni.
3第五はシパテヤでアビタルから生れ、第六はイテレアムで、彼の妻エグラから生れた。
4Sex fæddust honum í Hebron. Þar ríkti hann sjö ár og sex mánuði, en í Jerúsalem ríkti hann þrjátíu og þrjú ár.
4この六人はヘブロンで彼に生れた。ダビデがそこで王となっていたのは七年六か月、エルサレムで王となっていたのは三十三年であった。
5Og þessa eignaðist hann í Jerúsalem: Símea, Sóbab, Natan og Salómon _ fjóra alls _ við Batsúa Ammíelsdóttur,
5エルサレムで生れたものは次のとおりである。すなわちシメア、ショバブ、ナタン、ソロモン。この四人はアンミエルの娘バテシュアから生れた。
6enn fremur Jíbhar, Elísama, Elífelet,
6またイブハル、エリシャマ、エリペレテ、
7Nóga, Nefeg, Jafía,
7ノガ、ネペグ、ヤピア、
8Elísama, Eljada, Elífelet _ níu alls.
8エリシャマ、エリアダ、エリペレテの九人、
9Þetta eru allir synir Davíðs, að hjákvennasonum eigi meðtöldum. En systir þeirra var Tamar.
9これらはみなダビデの子である。このほかに、そばめどもの産んだ子らがあり、タマルは彼らの姉妹であった。
10Sonur Salómons var Rehabeam, hans son var Abía, hans son Asa, hans son Jósafat,
10ソロモンの子はレハベアム、その子はアビヤ、その子はアサ、その子はヨシャパテ、
11hans son Jóram, hans son Ahasía, hans son Jóas,
11その子はヨラム、その子はアハジヤ、その子はヨアシ、
12hans son Amasía, hans son Asaría, hans son Jótam,
12その子はアマジヤ、その子はアザリヤ、その子はヨタム、
13hans son Akas, hans son Hiskía, hans son Manasse,
13その子はアハズ、その子はヒゼキヤ、その子はマナセ、
14hans son Amón, hans son Jósía.
14その子はアモン、その子はヨシヤ、
15Og synir Jósía voru: Jóhanan, frumgetningurinn, annar Jójakím, þriðji Sedekía, fjórði Sallúm.
15ヨシヤの子らは長子ヨハナン、次はエホヤキム、第三はゼデキヤ、第四はシャルムである。
16Og synir Jójakíms: Jekonja, sonur hans; hans son var Sedekía.
16エホヤキムの子孫はその子はエコニア、その子はゼデキヤである。
17Synir Jekonja, hins herleidda: Sealtíel, sonur hans,
17捕虜となったエコニヤの子らはその子シャルテル、
18Malkíram, Pedaja, Seneassar, Jekamja, Hósama og Nedabja.
18マルキラム、ペダヤ、セナザル、エカミア、ホシャマ、ネダビヤである。
19Synir Pedaja voru: Serúbabel og Símeí, og synir Serúbabels: Mesúllam og Hananja. Systir þeirra var Selómít.
19ペダヤの子らはゼルバベルとシメイである。ゼルバベルの子らはメシュラムとハナニヤ。シロミテは彼らの姉妹である。
20Og enn fremur Hasúba, Óhel, Berekía, Hasadja, Júsab Hesed _ fimm alls.
20またハシュバ、オヘル、ベレキヤ、ハサデヤ、ユサブ・ヘセデの五人がある。
21Synir Hananja voru: Pelatja og Jesaja, synir Refaja, synir Arnans, synir Óbadía, synir Sekanja.
21ハナニヤの子らはペラテヤとエシャヤ、その子レパヤ、その子アルナン、その子オバデヤ、その子シカニヤである。
22Synir Sekanja voru: Semaja, og synir Semaja: Hattúa, Jígeal, Baría, Nearja og Safat _ sex alls.
22シカニヤの子らはシマヤ。シマヤの子らはハットシ、イガル、バリア、ネアリヤ、シャパテの六人である。
23Synir Nearja voru: Eljóenaí, Hiskía, Asríkam _ þrír alls.En synir Eljóenaí voru: Hódavja, Eljasíb, Pelaja, Akkúb, Jóhanan, Delaja, Ananí _ sjö alls.
23ネアリヤの子らはエリオエナイ、ヒゼキヤ、アズリカムの三人である。エリオエナイの子らはホダヤ、エリアシブ、ペラヤ、アックブ、ヨハナン、デラヤ、アナニの七人である。
24En synir Eljóenaí voru: Hódavja, Eljasíb, Pelaja, Akkúb, Jóhanan, Delaja, Ananí _ sjö alls.
24エリオエナイの子らはホダヤ、エリアシブ、ペラヤ、アックブ、ヨハナン、デラヤ、アナニの七人である。