1Synir Leví: Gersom, Kahat og Merarí.
1Synowie Lewi: Gierson, Kaat, i Merary.
2Og synir Kahats: Amram, Jísehar, Hebron og Ússíel.
2A teć są imiona synów Giersonowych, Lobni i Semei.
3Og synir Amrams: Aron, Móse og Mirjam. Og synir Arons: Nadab, Abíhú, Eleasar og Ítamar.
3A synowie Kaatowi: Amram i Izaar, i Hebron, i Husyjel.
4Eleasar gat Pínehas, Pínehas gat Abísúa,
4Synowie Merarego: Macheli, i Muzy. A teć są domy Lewitów według ojców ich.
5Abísúa gat Búkkí, Búkkí gat Ússí,
5Giersonowi: Lobni syn jego, Jachat syn jego, Zamma syn jego;
6Ússí gat Serahja, Serahja gat Merajót,
6Joach syn jego, Iddo syn jego, Zara syn jego, Jetraj syn jego.
7Merajót gat Amarja, Amarja gat Ahítúb,
7Synowie Kaatowi: Aminadab syn jego, Kore syn jego, Aser syn jego.
8Ahítúb gat Sadók, Sadók gat Akímaas,
8Elkana syn jego, i Abiazaf syn jego, i Assyr syn jego;
9Akímaas gat Asarja, Asarja gat Jóhanan,
9Tachat syn jego, Uryjel syn jego, Ozyjasz syn jego, i Saul syn jego.
10Jóhanan gat Asarja, hann sem var prestur í musterinu, er Salómon byggði í Jerúsalem.
10A synowie Elkamowi: Amasaj i Achymot.
11En Asarja gat Amarja, Amarja gat Ahítúb,
11Elkana. Synowie Elkanowi, Sofaj syn jego, i Nahat syn jego;
12Ahítúb gat Sadók, Sadók gat Sallúm,
12Elijab syn jego, Jerobam syn jego, Elkana syn jego.
13Sallúm gat Hilkía, Hilkía gat Asarja,
13A synowie Samuelowi: Pierworodny Wassni i Abijas.
14Asarja gat Seraja, Seraja gat Jósadak.
14Synowie Merarego: Mahali; Lobni syn jego, Symej syn jego, Uza syn jego;
15En Jósadak fór burt, þegar Drottinn lét Nebúkadnesar herleiða Júdamenn og Jerúsalembúa.
15Symha syn jego, Haggijasz syn jego, Asajasz syn jego.
16Synir Leví: Gersom, Kahat og Merarí.
16Ci są, których postanowił do śpiewania w domu Paóskim, gdy tam postawiono skrzynię.
17Og þessi eru nöfn á sonum Gersoms: Libní og Símeí.
17I służyli przed przybytkiem namiotu zgromadzenia, śpiewając, aż zbudował Salomon dom Paóski w Jeruzalemie, i stali według porządku swego na służbie swojej.
18Og synir Kahats voru: Amram, Jísehar, Hebron og Ússíel.
18A cić są, którzy stali i synowie ich z synów Kaatowych: Heman śpiewak syn Joela, syna Samuelowego,
19Synir Merarí: Mahelí og Músí. Og þessar eru ættir levíta eftir ættfeðrum þeirra.
19Syna Elkanowego, syna Jerohamowego, syna Elijelowego, syna Tohu,
20Frá Gersom eru komnir: Libní, sonur hans, hans son Jahat, hans son Simma,
20Syna Sufowego, syna Elkanowego, syna Machatowego, syna Amasajowego,
21hans son Jóa, hans son Íddó, hans son Sera, hans son Jeatraí.
21Syna Elkanowego, syna Joelowego, syna Azaryjaszowego, syna Sofonijaszowego,
22Synir Kahats: Ammínadab, sonur hans, hans son Kóra, hans son Assír,
22Syna Tachatowego, syna Assyrowego, syna Abijasowego,
23hans son Elkana, hans son Ebjasaf, hans son Assír,
23Syna Korego, syna Isarowego, syna Kaatowego, syna Lewiego, syna Izraelowego.
24hans son Tahat, hans son Úríel, hans son Ússía, hans son Sál.
24A brat jego Asaf, który stawał po prawicy jego. Asaf, syn Barachyjaszowy, syna Samaowego,
25Og synir Elkana: Amasaí og Ahímót,
25Syna Michaelowego, syna Basejaszowego, syna Malchyjaszowego,
26hans sonur Elkana, hans son Sofaí, hans son Nahat,
26Syna Etny, syna Zerachowego, syna Adajowego,
27hans son Elíab, hans son Jeróham, hans son Elkana.
27Syna Etanowgo, syna Symmowego,
28Og synir Samúels voru: Jóel, frumgetningurinn, og hinn annar Abía.
28Syna Semejowego, syna Jachatowego, syna Giersonowego, syna Lewiego.
29Synir Merarí: Mahelí, hans son var Libní, hans son Símeí, hans son Ússa,
29A synowie Merarego i bracia ich stawali po lewej stronie: Etan, syn Kuzego, syna Abdego, syna Malluchowego,
30hans son Símea, hans son Haggía, hans son Asaja.
30Syna Hasabijaszowego, syna Amazyjaszowego, syna Helkijaszowego.
31Þessir eru þeir, er Davíð skipaði til söngs í húsi Drottins, er örkin hafði fundið hæli.
31Syna Amsego, syna Banego, syna Semmerowego,
32Þjónuðu þeir við sönginn fyrir dyrum samfundatjalds-búðarinnar, uns Salómon reisti musteri Drottins í Jerúsalem, og gegndu þeir þjónustu sinni eftir reglum þeim, er fyrir þá voru lagðar.
32Syna Moholi, syna Musego, syna Merarego, syna Lewiego.
33Þessir eru þeir, er þjónustu þessari gegndu og synir þeirra: Af sonum Kahatíta: Heman, söngvarinn, Jóelsson, Samúelssonar,
33A bracia ich Lewitowie postawieni są ku wszelakiej posłudze przybytku domu Bożego.
34Elkanasonar, Jeróhamssonar, Elíelssonar, Tóasonar,
34Ale Aaron i synowie jego palili na ołtarzu całopalenia, i na ołtarzu kadzenia przy każdej posłudze świątyni świętych, i ku oczyszczaniu Izraela podług wszystkiego, jako był przykazał Mojżesz, sługa Boży.
35Súfssonar, Elkanasonar, Mahatssonar, Amasaísonar,
35A ci są synowie Aaronowi: Eleazar syn jego, Finees syn jego,
36Elkanasonar, Jóelssonar, Asaríasonar, Sefaníasonar,
36Abisua syn jego, Bokki syn jego, Uzy syn jego, Zerachyjasz syn jego,
37Tahatssonar, Assírssonar, Ebjasafssonar, Kórasonar,
37Merajot syn jego, Amaryjasz syn jego, Achytob syn jego,
38Jíseharssonar, Kahatssonar, Levísonar, Ísraelssonar.
38Sadok syn jego, Achymaas syn jego.
39Bróðir hans var Asaf, er stóð honum til hægri handar, Asaf Berekíason, Símeasonar,
39A te są mieszkania ich, według pałaców ich w granicy ich, to jest, synów Aaronowych według rodzaju Kaatytów: bo to był ich los.
40Míkaelssonar, Baasejasonar, Malkíasonar,
40Przetoż dali im Hebron w ziemi Judzkiej, i przedmieścia jego około niego;
41Etnísonar, Serasonar, Adajasonar,
41Ale pole miejskie i wsi ich dali Kalebowi, synowie Jefunowemu.
42Etanssonar, Simmasonar, Simmeísonar,
42Synom zaś Aaronowym dali z miast Judzkich miasta ucieczki Hebron, i Lobne i przedmieścia jego, i Jeter, i Estemoa, i z przedmieściami jego;
43Jahatssonar, Gersomssonar, Levísonar.
43I Holon i przedmieścia jego, i Dabir i przedmieścia jego;
44Og bræður þeirra, synir Merarí, stóðu til vinstri handar: Etan Kísíson, Abdísonar, Mallúkssonar,
44I Asan i przedmieścia jego, i Betsemes i przedmieścia jego.
45Hasabjasonar, Amasjasonar, Hilkíasonar,
45A z pokolenia Benjaminowego: Gabae i przedmieścia jego, i Almat i przedmieścia jego, i Anatot i przedmieścia jego. Wszystkich miast ich trzynaście miast według domów ich.
46Amsísonar, Banísonar, Semerssonar,
46A synom Kaatowym, pozostałym z rodzaju tegoż pokolenia, dostało się w połowie pokolenia Manasesowego losem miast dziesięć.
47Mahelísonar, Músísonar, Merarísonar, Levísonar.
47A synom Giersonowym według domów ich dostało się w pokoleniu Isascharowem, i w pokoleniu Aserowem, i w pokoleniu Neftalimowem, i w pokoleniu Manasesowem w Bazan miast trzynaście.
48Og bræður þeirra, levítarnir, voru settir yfir alla þjónustuna við musterisbústað Guðs.
48Synom Merarego według domów ich dostało się w pokoleniu Rubenowem, i w pokoleniu Gadowem, i w pokoleniu Zabulonowem losem miast dwanaście.
49En Aron og synir hans fórnuðu á brennifórnaraltarinu og reykelsisaltarinu og önnuðust öll störf í Hinu allrahelgasta og að friðþægja fyrir Ísrael _ að öllu leyti eins og Móse, þjónn Guðs, hafði fyrirskipað.
49Dali też synowie Izraelscy Lewitom miasta i przedmieścia ich;
50Og þessir eru synir Arons: Eleasar, sonur hans, hans son Pínehas, hans son Abísúa,
50A dali je losem w pokoleniu synów Judowych, i w pokoleniu synów Symeonowych, i w pokoleniu synów Benjaminowych, miasta te, które nazwali imiony swemi.
51hans son Búkkí, hans son Ússí, hans son Serahja,
51A tym, którzy byli z rodu synów Kaatowych, (a były miasta i granice ich w pokoleniu Efraim.)
52hans son Merajót, hans son Amaría, hans son Ahítúb,
52Tym dali z miast ucieczki Sychem i przedmieścia jego na górze Efraim, i Gazer i przedmieścia jego.
53hans son Sadók, hans son Akímaas.
53I Jekmaan i przedmieścia jego, i Betoron i przedmieścia jego;
54Þetta eru bústaðir þeirra, taldir eftir tjaldbúðum í héraði þeirra: Niðjum Arons, ætt Kahatíta _ því að fyrsti hluturinn hlotnaðist þeim _
54I Ajalon i przedmieścia jego, i Gatrymon i przedmieścia jego.
55gáfu þeir Hebron í Júdalandi og beitilandið umhverfis hana.
55A w połowie pokolenia Manasesowego: Aner i przedmieścia jego, Balam i przedmieścia jego. To dali rodzajowi pozostałemu synów Kaatowych.
56En akurland borgarinnar og þorpin, er að henni lágu, gáfu þeir Kaleb Jefúnnesyni.
56Synom też Giersonowym z rodu połowy pokolenia Manasesowego dali Golan w Bazan i przedmieścia jego, i Astarot i przedmieścia jego;
57En sonum Arons gáfu þeir griðastaðinn Hebron, enn fremur Líbna og beitilandið, er að henni lá, Jattír og Estamóa og beitilandið, er að henni lá,
57A w pokoleniu Isascharowem Kades i przedmieścia jego, Daberet i przedmieścia jego.
58Hólon og beitilandið, er að henni lá, Debír og beitilandið, er að henni lá,
58I Ramot i przedmieścia jego, i Anam i przedmieścia jego.
59Asan og beitilandið, er að henni lá, og Bet Semes og beitilandið, er að henni lá.
59A w pokoleniu Aserowem Masal i przedmieścia jego, i Abdon i przedmieścia jego,
60Og frá Benjamínsættkvísl: Geba og beitilandið, er að henni lá, Allemet og beitilandið, er að henni lá, og Anatót og beitilandið, er að henni lá. Alls voru borgir þeirra þrettán, og beitilöndin, er að þeim lágu.
60I Hukok i przedmiescia jego, i Rohob i przedmieścia jego.
61Aðrir synir Kahats fengu tíu borgir eftir hlutkesti frá ættum Efraímskynkvíslar og Danskynkvíslar og frá hálfri Manassekynkvísl.
61A w pokoleniu Neftalimowem: Kades w Galilei, i przedmieścia jego, i Hammon i przedmieścia jego, i Kiryjataim i przedmieścia jego.
62En synir Gersoms fengu þrettán borgir eftir ættum þeirra frá Íssakarskynkvísl, Asserskynkvísl, Naftalíkynkvísl og frá Manassekynkvísl í Basan.
62Synom Merarego, pozostałym z pokolenia Zabulon, dane są Remmon i przedmieścia jego: Tabor i przedmieścia jego.
63Synir Merarí fengu eftir hlutkesti tólf borgir eftir ættum þeirra, frá Rúbenskynkvísl, Gaðskynkvísl og frá Sebúlonskynkvísl.
63A za Jordanem u Jerycha na wschód słoóca od Jordanu, dane są w pokoleniu Rubenowem: Besor na puszczy, i przedmieścia jego, i Jahasa i przedmieścia jego.
64Þannig gáfu Ísraelsmenn levítum borgirnar og beitilöndin, er að þeim lágu,
64I Kiedemot i przedmieścia jego, i Mefaat i przedmieścia jego.
65og þeir gáfu eftir hlutkesti frá kynkvísl Júdasona, frá kynkvísl Símeonssona og frá kynkvísl Benjamínssona þessar borgir, sem þeir nafngreindu.
65A w pokoleniu Gadowem Ramot w Galaad i przedmieścia jego; i Mahanaim i przedmieścia jego.
66Og að því er snertir ættir þeirra Kahatssona, þá fengu þeir borgir þær, er þeim hlotnuðust, frá Efraímskynkvísl.
66Hesebon i przedmieścia jego, i Jazer i przedmieścia jego.
67Og þeir gáfu þeim griðastaðinn Síkem og beitilandið, er að henni lá, á Efraímfjöllum, enn fremur Geser og beitilandið, er að henni lá,
68Jokmeam og beitilandið, er að henni lá, Bet Hóron og beitilandið, er að henni lá,
69Ajalon og beitilandið, er að henni lá, og Gat Rimmon og beitilandið, er að henni lá.
70Og frá hálfri Manassekynkvísl: Aner og beitilandið, er að henni lá, og Jíbleam og beitilandið, er að henni lá _ fyrir ættir hinna Kahatssona.
71Synir Gersoms fengu frá ætt hálfrar Manassekynkvíslar: Gólan í Basan og beitilandið, er að henni lá, og Astarót og beitilandið, er að henni lá.
72Og frá Íssakarskynkvísl: Kedes og beitilandið, er að henni lá, Dabrat og beitilandið, er að henni lá,
73Ramót og beitilandið, er að henni lá, og Anem og beitilandið, er að henni lá.
74Og frá Asserskynkvísl: Masal og beitilandið, er að henni lá, Abdón og beitilandið, er að henni lá,
75Húkok og beitilandið, er að henni lá, og Rehób og beitilandið, er að henni lá.
76Og frá Naftalíkynkvísl: Kedes í Galíl og beitilandið, er að henni lá, Hammót og beitilandið, er að henni lá, og Kirjataím og beitilandið, er að henni lá.
77Þeir synir Merarí, er enn voru eftir, fengu frá Sebúlonskynkvísl: Rimmónó og beitilandið, er að henni lá, og Tabór og beitilandið, er að henni lá.
78Og hinumegin Jórdanar, gegnt Jeríkó, fyrir austan Jórdan, fengu þeir frá Rúbenskynkvísl: Beser í eyðimörkinni og beitilandið, er að henni lá, Jahsa og beitilandið, er að henni lá,
79Kedemót og beitilandið, er að henni lá, og Mefaat og beitilandið, er að henni lá.
80Og frá Gaðskynkvísl: Ramót í Gíleað og beitilandið, er að henni lá, Mahanaím og beitilandið, er að henni lá,Hesbon og beitilandið, er að henni lá, og Jaser og beitilandið, er að henni lá.
81Hesbon og beitilandið, er að henni lá, og Jaser og beitilandið, er að henni lá.