1Til söngstjórans. Með strengjaleik. Asafs-sálmur. Ljóð.
1(Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot, psalm i pieśó Asafowi.)
2Guð er augljós orðinn í Júda, í Ísrael er nafn hans mikið.
2Znajomy jest Bóg w Judzkiej ziemi, w Izraelu wielkie imię jego.
3Skáli hans er í Salem og bústaður hans á Síon.
3W Salemie jest przybytek jego, a mieszkanie jego na Syonie.
4Þar braut hann sundur leiftur bogans, skjöld og sverð og hervopn. [Sela]
4Tamci połamał ogniste strzały łuków, tarczę, i miecz, i wojnę. Sela.
5Þú birtist dýrlegur, ógurlegri en hin öldnu fjöll.
5Zacnymeś się stał i dostojnym z gór łupiestwa.
6Hinir harðsvíruðu urðu öðrum að herfangi, þeir sofnuðu svefni sínum, og hendurnar brugðust öllum hetjunum.
6Ci, którzy byli serca mężnego, podani są na łup, zasnęli snem swoim, nie znaleźli mężni rycerze siły w rękach swych.
7Fyrir ógnun þinni, Jakobs Guð, hnigu bæði vagnar og hestar í dá.
7Od gromienia twego, o Boże Jakóbowy! twardo zasnęły i wozy i konie.
8Þú ert ógurlegur, og hver fær staðist fyrir þér, er þú reiðist?
8Tyś jest, ty bardzo straszliwy; i któż jest, coby się ostał przed obliczem twojem, gdy się zapali gniew twój?
9Frá himnum gjörðir þú dóm þinn heyrinkunnan, jörðin skelfdist og kyrrðist,
9Gdy z nieba dajesz słyszeć sąd swój, ziemia się lęka i ucicha;
10þegar Guð reis upp til dóms til þess að hjálpa öllum hrjáðum á jörðu. [Sela]
10Gdy Bóg na sąd powstaje, aby wybawił wszystkich pokornych na ziemi. Sela.
11Því að reiði mannsins verður að lofa þig, leifum reiðinnar gyrðir þú þig.Vinnið heit og efnið þau við Drottin, Guð yðar, allir þeir sem eru umhverfis hann, skulu færa gjafir hinum óttalega, [ (Psalms 76:13) honum sem lægir ofstopa höfðingjanna, sem ógurlegur er konungum jarðarinnar. ]
11Zaiste i gniew człowieczy chwalić cię musi, a ty ostatek zagniewania skrócisz.
12Vinnið heit og efnið þau við Drottin, Guð yðar, allir þeir sem eru umhverfis hann, skulu færa gjafir hinum óttalega, [ (Psalms 76:13) honum sem lægir ofstopa höfðingjanna, sem ógurlegur er konungum jarðarinnar. ]
12Śluby czyócie, a oddawajcie je Panu, Bogu waszemu, wszyscy, którzyście około niego, wszyscy przynoście dary strasznemu.
13Onci odejmuje ducha książętom, a on jest na postrach królom ziemskim.