1Syngið Drottni nýjan söng, syngið Drottni öll lönd!
1Śpiewajcie Panu pieśó nową; śpiewajcie Panu wszystka ziemia!
2Syngið Drottni, lofið nafn hans, kunngjörið hjálpráð hans dag eftir dag.
2Śpiewajcież Panu, dobrorzeczcie imieniowi jego, opowiadajcie ode dnia do dnia zbawienie jego.
3Segið frá dýrð hans meðal þjóðanna, frá dásemdarverkum hans meðal allra lýða.
3Opowiadajcie między narodami chwałę jego, między wszystkimi ludźmi cuda jego.
4Því að mikill er Drottinn og mjög vegsamlegur, óttalegur er hann öllum guðum framar.
4Albowiem wielki Pan i wszelkiej chwały godny, i straszliwy jest nad wszystkich bogów.
5Því að allir guðir þjóðanna eru falsguðir, en Drottinn hefir gjört himininn.
5Wszyscy bowiem bogowie narodów są bałwani; ale Pan niebiosa uczynił.
6Heiður og vegsemd eru fyrir augliti hans, máttur og prýði í helgidómi hans.
6Zacność i ochędóstwo przed obliczem jego, moc i piękność w świątnicy jego.
7Tjáið Drottni lof, þér kynkvíslir þjóða, tjáið Drottni vegsemd og vald.
7Oddajcie Panu, pokolenia narodów, oddajcie Panu chwałę i moc.
8Tjáið Drottni dýrð þá, er nafni hans hæfir, færið gjafir og komið til forgarða hans,
8Oddajcie Panu chwałę imienia jego; przynieście dary, a wnijdźcie do sieni jego.
9fallið fram fyrir Drottni í helgum skrúða, titrið fyrir honum, öll lönd!
9Kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości; niech się lęka oblicza jego wszystka ziemia.
10Segið meðal þjóðanna: Drottinn er konungur orðinn! Hann hefir fest jörðina, svo að hún bifast ekki, hann dæmir þjóðirnar með réttvísi.
10Powiadajcie między poganami: Pan króluje, a że i krąg świata utwierdzony będzie, tak, aby się nie poruszył, a iż będzie sądził ludzi w sprawiedliwości.
11Himinninn gleðjist og jörðin fagni, hafið drynji og allt sem í því er,
11Niech się weselą niebiosa, a niech pląsa ziemia; niech zaszumi morze, i co w niem jest.
12foldin fagni og allt sem á henni er, öll tré skógarins kveði fagnaðaróp,fyrir Drottni, því að hann kemur, hann kemur til þess að dæma jörðina. Hann mun dæma heiminn með réttlæti og þjóðirnar eftir trúfesti sinni.
12Niech pląsają pola, i wszystko co jest na nich; tedy niech wykrzykają wszystkie drzewa leśne,
13fyrir Drottni, því að hann kemur, hann kemur til þess að dæma jörðina. Hann mun dæma heiminn með réttlæti og þjóðirnar eftir trúfesti sinni.
13Przed obliczem Paóskiem; boć idzie, idzie zaiste, aby sądził ziemię. Będzie sądził okrąg świata w sprawiedliwości, a narody w prawdzie swojej.