1Ég varð glaður, er menn sögðu við mig: ,,Göngum í hús Drottins.``
1(O cîntare a treptelor. Un psalm al lui David.) Mă bucur cînd mi se zice; ,,Haidem la Casa Domnului!``
2Fætur vorir standa í hliðum þínum, Jerúsalem.
2Picioarele mi se opresc în porţile tale, Ierusalime!
3Jerúsalem, þú hin endurreista, borgin þar sem öll þjóðin safnast saman,
3Ierusalime, tu eşti zidit ca o cetate făcută dintr'o bucată!
4þangað sem kynkvíslirnar fara, kynkvíslir Drottins _ það er regla fyrir Ísrael _ til þess að lofa nafn Drottins,
4Acolo se suie seminţiile, seminţiile Domnului, după legea lui Israel, ca să laude Numele Domnului.
5því að þar standa dómarastólar, stólar fyrir Davíðs ætt.
5Căci acolo sînt scaunele de domnie pentru judecată, scaunele de domnie ale casei lui David.
6Biðjið Jerúsalem friðar, hljóti heill þeir, er elska þig.
6Rugaţi-vă pentru pacea Ierusalimului! Cei ce te iubesc, să se bucure de odihnă.
7Friður sé kringum múra þína, heill í höllum þínum.
7Pacea să fie între zidurile tale, şi liniştea în casele tale domneşti!
8Sakir bræðra minna og vina óska ég þér friðar.Sakir húss Drottins, Guðs vors, vil ég leita þér hamingju.
8Din pricina fraţilor şi prietenilor mei, doresc pacea în sînul tău.
9Sakir húss Drottins, Guðs vors, vil ég leita þér hamingju.
9Din pricina Casei Domnului, Dumnezeului nostru. fac urări pentru fericirea ta.