Icelandic

Romanian: Cornilescu

Psalms

92

1Gott er að lofa Drottin og lofsyngja nafni þínu, þú Hinn hæsti,
1(Un psalm. O cîntare pentru ziua Sabatului.) Frumos este să lăudăm pe Domnul, şi să mărim Numele Tău, Prea Înalte,
2að kunngjöra miskunn þína að morgni og trúfesti þína um nætur
2să vestim dimineaţa bunătatea Ta, şi noaptea credincioşia Ta,
3á tístrengjað hljóðfæri og hörpu með strengjaleik gígjunnar.
3cu instrumentul cu zece coarde şi cu alăuta, în sunetele arfei.
4Þú hefir glatt mig, Drottinn, með dáð þinni, yfir handaverkum þínum fagna ég.
4Căci Tu mă înveşeleşti cu lucrările Tale, Doamne, şi eu cînt de veselie, cînd văd lucrarea mînilor Tale.
5Hversu mikil eru verk þín, Drottinn, harla djúpar hugsanir þínar.
5Cît de mari sînt lucrările Tale, Doamne, şi cît de adînci sînt gîndurile Tale!
6Fíflið eitt skilur eigi, og fáráðlingurinn einn skynjar eigi þetta.
6Omul prost nu cunoaşte lucrul acesta, şi cel nebun nu ia seama la el.
7Þegar óguðlegir greru sem gras og allir illgjörðamennirnir blómguðust, þá var það til þess að þeir skyldu afmáðir verða að eilífu,
7Dacă cei răi înverzesc ca iarba, şi dacă toţi cei ce fac răul înfloresc, este numai ca să fie nimiciţi pe vecie.
8en þú sem ert á hæðum, ert til að eilífu, Drottinn.
8Dar Tu, Doamne, eşti înalţat în veci de veci!
9Því sjá, óvinir þínir, Drottinn, því sjá, óvinir þínir farast, allir illgjörðamennirnir tvístrast.
9Căci iată, Doamne, vrăjmaşii Tăi, iată vrăjmaşii Tăi pier: toţi cei ce fac răul sînt risipiţi.
10En mig lætur þú bera hornið hátt eins og vísundinn, mig hressir þú með ferskri olíu.
10Dar mie, Tu-mi dai puterea bivolului, şi m'ai stropit cu untdelemn proaspăt.
11Auga mitt lítur með gleði á fjandmenn mína, eyra mitt heyrir með gleði um níðingana, er rísa gegn mér.
11Ochiul meu îşi vede împlinită dorinţa faţă de vrăjmaşii mei, şi urechea mea aude împlinirea dorinţei mele faţă de protivnicii mei cei răi.
12Hinir réttlátu gróa sem pálminn, vaxa sem sedrustréð á Líbanon.
12Cel fără prihană înverzeşte ca finicul, şi creşte ca cedrul din Liban.
13Þeir eru gróðursettir í húsi Drottins, gróa í forgörðum Guðs vors.
13Cei sădiţi în Casa Domnului, înverzesc în curţile Dumnezeului nostru.
14Jafnvel í hárri elli bera þeir ávöxt, þeir eru safamiklir og grænir.Þeir kunngjöra, að Drottinn er réttlátur, klettur minn, sem ekkert ranglæti er hjá.
14Ei aduc roade şi la bătrîneţă, sînt plini de suc şi verzi,
15Þeir kunngjöra, að Drottinn er réttlátur, klettur minn, sem ekkert ranglæti er hjá.
15ca să arate că Domnul este drept, El Stînca mea, în care nu este nelegiuire.