1Sálmur. Syngið Drottni nýjan söng, því að hann hefir gjört dásemdarverk, hægri hönd hans hjálpaði honum og hans heilagi armleggur.
1En psalm. Sjungen till HERREN ära en ny sång, ty han har gjort under. Han har vunnit seger med sin högra hand och med sin väldiga arm.
2Drottinn hefir kunngjört hjálpræði sitt, fyrir augum þjóðanna opinberaði hann réttlæti sitt.
2HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig, han har uppenbarat sin rättfärdighet för hedningarnas ögon.
3Hann minntist miskunnar sinnar við Jakob og trúfesti sinnar við Ísraels ætt. Öll endimörk jarðar sáu hjálpræði Guðs vors.
3Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot Israels hus; alla jordens ändar hava sett huru vår Gud frälsar.
4Látið gleðióp gjalla fyrir Drottni, öll lönd, hefjið gleðisöng, æpið fagnaðaróp og lofsyngið.
4Höjen jubel till HERREN, alla länder; bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
5Leikið fyrir Drottni á gígju, á gígju með lofsöngshljómi,
5Lovsjungen HERREN med harpa, med harpa och med lovsångs ljud.
6með lúðrum og básúnuhljómi, látið gleðióp gjalla fyrir konunginum Drottni.
6Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud inför HERREN, konungen.
7Hafið drynji og allt sem í því er, heimurinn og þeir sem í honum lifa.
7Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå.
8Fljótin skulu klappa lof í lófa, fjöllin fagna öll samanfyrir Drottni sem kemur til að dæma jörðina. Hann dæmir heiminn með réttlæti og þjóðirnar með réttvísi.
8Strömmarna klappe i händerna, bergen juble med varandra,
9fyrir Drottni sem kemur til að dæma jörðina. Hann dæmir heiminn með réttlæti og þjóðirnar með réttvísi.
9inför HERREN, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med rättvisa.