1Bæn hrjáðs manns, þá er hann örmagnast og úthellir kveini sínu fyrir Drottni.
1Ya RAB, duamı işit,Yakarışım sana erişsin.
2Drottinn, heyr þú bæn mína og hróp mitt berist til þín.
2Sıkıntılı günümde yüzünü benden gizleme,Kulak ver sesime,Seslenince yanıt ver bana hemen.
3Byrg eigi auglit þitt fyrir mér, þegar ég er í nauðum staddur, hneig að mér eyra þitt, þegar ég kalla, flýt þér að bænheyra mig.
3Çünkü günlerim duman gibi yok oluyor,Kemiklerim ateş gibi yanıyor.
4Því að dagar mínir hverfa sem reykur, bein mín brenna sem eldur.
4Yüreğim kırgın yemiş ot gibi kurudu,Ekmek yemeyi bile unuttum.
5Hjarta mitt er mornað og þornað sem gras, því að ég gleymi að neyta brauðs míns.
5Bir deri bir kemiğe döndümAcı acı inlemekten.
6Sakir kveinstafa minna er ég sem skinin bein.
6Issız yerlerdeki ishakkuşunu andırıyorum,Viranelerdeki kukumav gibiyim.
7Ég líkist pelíkan í eyðimörkinni, er sem ugla í rústum.
7Gözüme uyku girmiyor,Damda yalnız kalmış bir kuş gibiyim.
8Ég ligg andvaka og styn eins og einmana fugl á þaki.
8Düşmanlarım bütün gün bana hakaret ediyor,Bana dil uzatanlar adımı lanet için kullanıyor.
9Daginn langan smána óvinir mínir mig, fjandmenn mínir formæla með nafni mínu.
9Kızıp öfkelendiğin içinKülü ekmek gibi yiyor,İçeceğime gözyaşı katıyorum.Beni kaldırıp bir yana attın.
10Ég et ösku sem brauð og blanda drykk minn tárum
11Günlerim akşam uzayan gölge gibi yitmekte,Ot gibi sararmaktayım.
11sakir reiði þinnar og bræði, af því að þú hefir tekið mig upp og varpað mér burt.
12Ama sen, sonsuza dek tahtında oturursun, ya RAB,Ünün kuşaklar boyu sürer.
12Dagar mínir eru sem hallur skuggi, og ég visna sem gras.
13Kalkıp Siyona sevecenlik göstereceksin,Çünkü onu kayırmanın zamanıdır, beklenen zaman geldi.
13En þú, Drottinn, ríkir að eilífu, og nafn þitt varir frá kyni til kyns.
14Kulların onun taşlarından hoşlanır,Tozunu bile severler.
14Þú munt rísa upp til þess að miskunna Síon, því að tími er kominn til þess að líkna henni, já, stundin er komin.
15Uluslar RABbin adından,Yeryüzü kralları görkeminden korkacak.
15Þjónar þínir elska steina hennar og harma yfir öskuhrúgum hennar.
16Çünkü RAB Siyonu yeniden kuracak,Görkem içinde görünecek.
16Þá munu þjóðirnar óttast nafn Drottins og allir konungar jarðarinnar dýrð þína,
17Yoksulların duasına kulak verecek,Yalvarışlarını asla hor görmeyecek.
17því að Drottinn byggir upp Síon og birtist í dýrð sinni.
18Bunlar gelecek kuşak için yazılsın,Öyle ki, henüz doğmamış insanlarRABbe övgüler sunsun.
18Hann snýr sér að bæn hinna nöktu og fyrirlítur eigi bæn þeirra.
19RAB yücelerdeki kutsal katından aşağı baktı,Göklerden yeryüzünü gözetledi,
19Þetta skal skráð fyrir komandi kynslóð, og þjóð, sem enn er ósköpuð, skal lofa Drottin.
20Tutsakların iniltisini duymak,Ölüm mahkûmlarını kurtarmak için.
20Því að Drottinn lítur niður af sínum helgu hæðum, horfir frá himni til jarðar
21Böylece halklar ve krallıklarRABbe tapınmak için toplanınca,Onun adı Siyonda,Övgüsü Yeruşalimde duyurulacak.
21til þess að heyra andvarpanir bandingjanna og leysa börn dauðans,
23RAB gücümü kırdı yaşam yolunda,Ömrümü kısalttı.
22að þau mættu kunngjöra nafn Drottins í Síon og lofstír hans í Jerúsalem,
24‹‹Ey Tanrım, ömrümün ortasında canımı alma!›› dedim.‹‹Senin yılların kuşaklar boyu sürer!
23þegar þjóðirnar safnast saman og konungsríkin til þess að þjóna Drottni.
25‹‹Çok önceden attın dünyanın temellerini,Gökler de senin ellerinin yapıtıdır.
24Hann hefir bugað kraft minn á ferð minni, stytt daga mína.
26Onlar yok olacak, ama sen kalıcısın.Hepsi bir giysi gibi eskiyecek.Onları bir kaftan gibi değiştireceksin,Geçip gidecekler.
25Ég segi: Guð minn, tak mig eigi burt á miðri ævinni. Ár þín vara frá kyni til kyns.
27Ama sen hep aynısın,Yılların tükenmeyecek.
26Í öndverðu grundvallaðir þú jörðina, og himnarnir eru verk handa þinna.
28Gözetiminde yaşayacak kullarının çocukları,Senin önünde duracak soyları.››
27Þeir líða undir lok, en þú varir. Þeir fyrnast sem fat, þú skiptir þeim sem klæðum, og þeir hverfa.En þú ert hinn sami, og þín ár fá engan enda. [ (Psalms 102:29) Synir þjóna þinna munu búa kyrrir og niðjar þeirra standa stöðugir fyrir augliti þínu. ]
28En þú ert hinn sami, og þín ár fá engan enda. [ (Psalms 102:29) Synir þjóna þinna munu búa kyrrir og niðjar þeirra standa stöðugir fyrir augliti þínu. ]