Icelandic

World English Bible

Psalms

135

1Halelúja. Lofið nafn Drottins, lofið hann, þér þjónar Drottins,
1Praise Yah! Praise the name of Yahweh! Praise him, you servants of Yahweh,
2er standið í húsi Drottins, í forgörðum húss Guðs vors.
2you who stand in the house of Yahweh, in the courts of our God’s house.
3Lofið Drottin, því að Drottinn er góður, leikið fyrir nafni hans, því að það er yndislegt.
3Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
4Því að Drottinn hefir útvalið sér Jakob, gert Ísrael að eign sinni.
4For Yah has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.
5Já, ég veit, að Drottinn er mikill og að Drottinn vor er öllum guðum æðri.
5For I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.
6Allt, sem Drottni þóknast, það gjörir hann, á himni og jörðu, í hafinu og öllum djúpunum.
6Whatever Yahweh pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
7Hann lætur skýin uppstíga frá endimörkum jarðar, gjörir eldingarnar til að búa rás regninu, hleypir vindinum út úr forðabúrum hans.
7who causes the clouds to rise from the ends of the earth; who makes lightnings with the rain; who brings forth the wind out of his treasuries;
8Hann laust frumburði Egyptalands, bæði menn og skepnur,
8Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;
9sendi tákn og undur yfir Egyptaland, gegn Faraó og öllum þjónum hans.
9Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
10Hann laust margar þjóðir og deyddi volduga konunga:
10who struck many nations, and killed mighty kings,
11Síhon, Amorítakonung, og Óg, konung í Basan, og öll konungsríki í Kanaan,
11Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
12og gaf lönd þeirra að erfð, að erfð Ísrael, lýð sínum.
12and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
13Drottinn, nafn þitt varir að eilífu, minning þín, Drottinn, frá kyni til kyns,
13Your name, Yahweh, endures forever; your renown, Yahweh, throughout all generations.
14því að Drottinn réttir hlut þjóðar sinnar og aumkast yfir þjóna sína.
14For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants.
15Skurðgoð þjóðanna eru silfur og gull, handaverk manna.
15The idols of the nations are silver and gold, the work of men’s hands.
16Þau hafa munn, en tala ekki, augu, en sjá ekki,
16They have mouths, but they can’t speak. They have eyes, but they can’t see.
17þau hafa eyru, en heyra ekki, og eigi er heldur neinn andardráttur í munni þeirra.
17They have ears, but they can’t hear; neither is there any breath in their mouths.
18Eins og þau eru, verða smiðir þeirra, allir þeir, er á þau treysta.
18Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
19Ísraels ætt, lofið Drottin, Arons ætt, lofið Drottin!
19House of Israel, praise Yahweh! House of Aaron, praise Yahweh!
20Leví ætt, lofið Drottin, þér sem óttist Drottin, lofið hann!Lofaður sé Drottinn frá Síon, hann sem býr í Jerúsalem! Halelúja.
20House of Levi, praise Yahweh! You who fear Yahweh, praise Yahweh!
21Lofaður sé Drottinn frá Síon, hann sem býr í Jerúsalem! Halelúja.
21Blessed be Yahweh from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise Yah!