Italian: Riveduta Bible (1927)

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

149

1Alleluia. Cantate all’Eterno un nuovo cantico, cantate la sua lode nell’assemblea dei fedeli.
1以色列应当赞美 神你们要赞美耶和华,要向耶和华唱新歌,在圣民的会中赞美他。
2Si rallegri Israele in colui che lo ha fatto, esultino i figliuoli di Sion nel loro re.
2愿以色列因造他的主欢喜,愿锡安的居民因他们的王快乐。
3Lodino il suo nome con danze, gli salmeggino col timpano e la cetra,
3愿他们一边跳舞,一边赞美他的名,击鼓弹琴歌颂他。
4perché l’Eterno prende piacere nel suo popolo, egli adorna di salvezza gli umili.
4因为耶和华喜悦自己的子民,以救恩给谦卑的人作装饰。
5Esultino i fedeli adorni di gloria, cantino di gioia sui loro letti.
5愿圣民因所得的荣耀高兴,愿他们在床上欢呼。
6Abbiano in bocca le alte lodi di Dio, una spada a due tagli in mano
6愿称赞 神的话常在他们口中;愿他们手里拿着两刃的剑,
7per far vendetta delle nazioni e infligger castighi ai popoli;
7为要报复列国,惩罚万民;
8per legare i loro re con catene e i loro nobili con ceppi di ferro,
8用锁链捆住他们的君王,用铁镣锁住他们的权贵,
9per eseguir su loro il giudizio scritto. Questo è l’onore che hanno tutti i suoi fedeli. Alleluia.
9要在他们身上施行记录在册上的审判。这就是他所有圣民的尊荣。你们要赞美耶和华。