1Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, lo dica pure ora Israele,
1Palveteekonna laul Taavetilt. Kui Issand ei oleks olnud meiega - nii ütelgu Iisrael -,
2se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, quando gli uomini si levarono contro noi,
2kui Issand ei oleks olnud meiega, kui inimesed tulid meile kallale,
3allora ci avrebbero inghiottiti tutti vivi, quando l’ira loro ardeva contro noi;
3siis nad oleksid meid elusalt neelanud, kui nende viha süttis meie vastu;
4allora le acque ci avrebbero sommerso, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;
4siis oleksid veed meid uputanud, jõgi oleks läinud üle meie hinge;
5allora le acque orgogliose sarebbero passate sull’anima nostra.
5siis oleksid ülbed veed läinud üle meie hinge.
6Benedetto sia l’Eterno che non ci ha dato in preda ai loro denti!
6Tänu olgu Issandale, kes ei andnud meid nende hammaste saagiks!
7L’anima nostra è scampata, come un uccello dal laccio degli uccellatori; il laccio è stato rotto, e noi siamo scampati.
7Meie hing on nagu lind pääsenud linnupüüdja paelust: paelad läksid katki ja me pääsesime ära.
8Il nostro aiuto è nel nome dell’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.
8Meie abi on Issanda nimes, kes on teinud taeva ja maa.