1Per il Capo de’ musici. Salmo de’ figliuoli di Kore. O Eterno, tu sei stato propizio alla tua terra, tu hai ricondotto Giacobbe dalla cattività.
1Laulujuhatajale: Korahi laste laul.
2Tu hai perdonato l’iniquità del tuo popolo, hai coperto tutti i loro peccati. Sela.
2Issand, sul on olnud hea meel oma maast, sa oled pööranud Jaakobi vangipõlve.
3Tu hai acquetato tutto il tuo cruccio, ti sei distolto dall’ardore della tua ira.
3Sa oled andnud andeks oma rahva pahateo ja oled katnud kinni kõik nende patud. Sela.
4Ristabiliscici, o Dio della nostra salvezza, e fa’ cessar la tua indignazione contro di noi.
4Sa oled koristanud kõik oma raevu, sa oled pöördunud oma tulisest vihast.
5Sarai tu adirato contro di noi in perpetuo? Farai tu durar l’ira tua d’età in età?
5Taasta meid, meie pääste Jumal, ja lõpeta oma meelepaha meie vastu!
6Non tornerai tu a ravvivarci, onde il tuo popolo si rallegri in te?
6Kas sa oled meie peale tige igavesti ja jätkad oma viha põlvest põlve?
7Mostraci la tua benignità, o Eterno, e dacci la tua salvezza.
7Kas sa meid ei elustaks taas, et su rahvas rõõmustuks sinus?
8Io ascolterò quel che dirà Iddio, l’Eterno, poiché egli parlerà di pace al suo popolo ed ai suoi fedeli; ma non ritornino più alla follia!
8Issand, näita meile oma heldust ja anna meile oma abi!
9Certo, la sua salvezza è vicina a quelli che lo temono, affinché la gloria abiti nel nostro paese.
9Ma tahan kuulda, mida Jumal, Issand, räägib. Sest tema kuulutab rahu oma rahvale ja ütleb oma vagadele, et nad ei pöörduks alpuse poole.
10La benignità e la verità si sono incontrate, la giustizia e la pace si son baciate.
10Tõepoolest, tema pääste on ligi neile, kes kardavad teda, et meie maal au elaks,
11La verità germoglia dalla terra, e la giustizia riguarda dal cielo.
11heldus ja tõde saavad teineteisega kokku, õigus ja rahu annavad teineteisele suud,
12Anche l’Eterno largirà ogni bene, e la nostra terra produrrà il suo frutto.
12ustavus võrsub maast ja õigus vaatab alla taevast.
13La giustizia camminerà dinanzi a lui, e seguirà la via dei suoi passi.
13Issand annab head ja meie maa annab oma lõikuse.
14Õigus käib tema eel ja järgib tema samme.