1Salmo. Canto per il giorno del sabato. Buona cosa è celebrare l’Eterno, e salmeggiare al tuo nome, o Altissimo;
1Lugu ja laul hingamispäeval.
2proclamare la mattina la tua benignità, e la tua fedeltà ogni notte,
2Hea on tänada Issandat ja mängida sinu nimele, Kõigekõrgem,
3sul decacordo e sul saltèro, con l’accordo solenne dell’arpa!
3hommikul kuulutada sinu heldust ja öösel su ustavust,
4Poiché, o Eterno, tu m’hai rallegrato col tuo operare; io celebro con giubilo le opere delle tue mani.
4kümnekeelsel pillil ja naablil, kandlel mängides.
5Come son grandi le tue opere, o Eterno! I tuoi pensieri sono immensamente profondi.
5Sest sina, Issand, oled mind rõõmsaks teinud oma tegudega, ma hõiskan sinu kätetööde pärast.
6L’uomo insensato non conosce e il pazzo non intende questo:
6Kui suured on sinu teod, Issand! Väga sügavad on su mõtted!
7che gli empi germoglian come l’erba e gli operatori d’iniquità fioriscono, per esser distrutti in perpetuo.
7Sõge inimene ei tunne seda ja alp ei saa sellest aru.
8Ma tu, o Eterno, siedi per sempre in alto.
8Kui õelad lokkavad nagu rohi ja kõik ülekohtutegijad õitsevad, siis on see neile hävituseks igavesti.
9Poiché, ecco, i tuoi nemici, o Eterno, ecco, i tuoi nemici periranno, tutti gli operatori d’iniquità saranno dispersi.
9Aga sina, Issand, oled kõrge igavesti!
10Ma tu mi dài la forza del bufalo; io son unto d’olio fresco.
10Sest vaata, su vaenlased, Issand, sest vaata, su vaenlased saavad hukka, kõik ülekohtutegijad pillutakse laiali.
11L’occhio mio si compiace nel veder la sorte di quelli che m’insidiano, le mie orecchie nell’udire quel che avviene ai malvagi che si levano contro di me.
11Aga minu sarve sa oled ülendanud nagu metshärjal, ma olen võitud värske õliga.
12Il giusto fiorirà come la palma, crescerà come il cedro sul Libano.
12Mu silm vaatab alla mu vihameeste peale, mu kõrvad kuulevad rõõmuga kurjade käekäigust, kes mu vastu tõusevad.
13Quelli che son piantati nella casa dell’Eterno fioriranno nei cortili del nostro Dio.
13Õige lokkab nagu palmipuu, ta kasvab kõrgeks nagu seedripuu Liibanonil.
14Porteranno ancora del frutto nella vecchiaia; saranno pieni di vigore e verdeggianti,
14Kes Issanda kotta on istutatud, need lokkavad meie Jumala õuedes.
15per annunziare che l’Eterno è giusto; egli è la mia ròcca, e non v’è ingiustizia in lui.
15Veel vanas eas nad kannavad vilja, on tüsedad ja haljad
16kuulutama, et Issand on siiras, et minu kaljus ei ole ülekohut.