Italian: Riveduta Bible (1927)

Icelandic

Psalms

129

1Canto dei pellegrinaggi. Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza! Lo dica pure Israele:
1Þeir hafa fjandskapast mjög við mig frá æsku, _ skal Ísrael segja _
2Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza; eppure, non hanno potuto vincermi.
2þeir hafa fjandskapast mjög við mig frá æsku, en þó eigi borið af mér.
3Degli aratori hanno arato sul mio dorso, v’hanno tracciato i loro lunghi solchi.
3Plógmennirnir hafa plægt um hrygg mér, gjört plógför sín löng,
4L’Eterno è giusto; egli ha tagliato le funi degli empi.
4en Drottinn hinn réttláti hefir skorið í sundur reipi óguðlegra.
5Siano confusi e voltin le spalle tutti quelli che odiano Sion!
5Sneypast skulu þeir og undan hörfa, allir þeir sem hata Síon.
6Siano come l’erba dei tetti, che secca prima di crescere!
6Þeir skulu verða sem gras á þekju, er visnar áður en það frævist.
7Non se n’empie la mano il mietitore, né le braccia chi lega i covoni;
7Sláttumaðurinn skal eigi fylla hönd sína né sá fang sitt sem bindur,og þeir sem fram hjá fara skulu ekki segja: ,,Blessun Drottins sé með yður.`` Vér blessum yður í nafni Drottins!
8e i passanti non dicono: La benedizione dell’Eterno sia sopra voi; noi vi benediciamo nel nome dell’Eterno!
8og þeir sem fram hjá fara skulu ekki segja: ,,Blessun Drottins sé með yður.`` Vér blessum yður í nafni Drottins!