1Alleluia. Cantate all’Eterno un nuovo cantico, cantate la sua lode nell’assemblea dei fedeli.
1Halelúja. Syngið Drottni nýjan söng, lofsöngur hans hljómi í söfnuði trúaðra.
2Si rallegri Israele in colui che lo ha fatto, esultino i figliuoli di Sion nel loro re.
2Ísrael gleðjist yfir skapara sínum, synir Síonar fagni yfir konungi sínum.
3Lodino il suo nome con danze, gli salmeggino col timpano e la cetra,
3Þeir skulu lofa nafn hans með gleðidansi, leika fyrir honum á bumbur og gígjur.
4perché l’Eterno prende piacere nel suo popolo, egli adorna di salvezza gli umili.
4Því að Drottinn hefir þóknun á lýð sínum, hann skrýðir hrjáða með sigri.
5Esultino i fedeli adorni di gloria, cantino di gioia sui loro letti.
5Hinir trúuðu skulu gleðjast með sæmd, syngja fagnandi í hvílum sínum
6Abbiano in bocca le alte lodi di Dio, una spada a due tagli in mano
6með lofgjörð Guðs á tungu og tvíeggjað sverð í höndum
7per far vendetta delle nazioni e infligger castighi ai popoli;
7til þess að framkvæma hefnd á þjóðunum, hirtingu á lýðunum,
8per legare i loro re con catene e i loro nobili con ceppi di ferro,
8til þess að binda konunga þeirra með fjötrum, þjóðhöfðingja þeirra með járnhlekkjum,til þess að fullnægja á þeim skráðum dómi. Það er til vegsemdar öllum dýrkendum hans. Halelúja.
9per eseguir su loro il giudizio scritto. Questo è l’onore che hanno tutti i suoi fedeli. Alleluia.
9til þess að fullnægja á þeim skráðum dómi. Það er til vegsemdar öllum dýrkendum hans. Halelúja.