1Salmo di Davide. All’Eterno appartiene la terra e tutto ciò ch’è in essa, il mondo e i suoi abitanti.
1
زمین و هرچه در آن است از آن خداوند است.
جهان و همهٔ موجودات آن به او تعلّق دارد.
2Poich’egli l’ha fondata sui mari e l’ha stabilita sui fiumi.
2
او اساس آن را بر دریاها قرار داد
و آن را بر رودخانهها بنا کرد.
3Chi salirà al monte dell’Eterno? e chi potrà stare nel luogo suo santo?
3
چه کسی میتواند به بالای کوه خداوند برود
و به درگاه مقدّس او داخل شود؟
4L’uomo innocente di mani e puro di cuore, che non eleva l’animo a vanità, e non giura con intenti di frode.
4
کسیکه كردار و پندارش پاک باشد.
کسیکه بتپرستی نمیکند
و قسم دروغ نمیخورد.
5Egli riceverà benedizione dall’Eterno, e giustizia dall’Iddio della sua salvezza.
5
خداوند آنان را برکت میدهد و نجات میبخشد،
و خدا آنان را بیگناه محسوب خواهد نمود.
6Tale è la generazione di quelli che lo cercano, di quelli che cercan la tua faccia, o Dio di Giacobbe. Sela.
6
ایشان طالب خدا
و مشتاق دیدار خدای یعقوب میباشند.
7O porte, alzate i vostri capi; e voi, porte eterne, alzatevi; e il Re di gloria entrerà.
7
ای دروازهها
و ای درهای قدیمی باز شوید
تا پادشاه جلال داخل شود.
8Chi è questo Re di gloria? E’ l’Eterno, forte e potente, l’Eterno potente in battaglia.
8
این پادشاه جلال کیست؟
او خداوند قادر متعال است!
که در جنگها شکست نمیخورد.
9O porte, alzate i vostri capi; alzatevi, o porte eterne, e il Re di gloria entrerà.
9
ای دروازهها به کنار بروید،
و ای درهای کهن باز شوید.
تا پادشاه جلال داخل شود.
این پادشاه جلال کیست؟
او خداوند متعال است! او خداوند شکست ناپذیر است!
10Chi è questo Re di gloria? E’ l’Eterno degli eserciti; egli è il Re di gloria. Sela.
10
این پادشاه جلال کیست؟
او خداوند متعال است! او خداوند شکست ناپذیر است!