Italian: Riveduta Bible (1927)

Persian

Psalms

47

1Per il Capo de’ musici. Dei figliuoli di Core. Salmo. Battete le mani, o popoli tutti; acclamate Iddio con grida d’allegrezza!
1 ای مردمان جهان دست زنید، و با آواز بلند به حضور خدا بسرایید!
2Poiché l’Eterno, l’Altissimo, è tremendo, re supremo su tutta la terra.
2 از خداوند، آن قادر متعال باید ترسید او پادشاه بزرگی است، بر سراسر جهان پادشاهی می‌کند.
3Egli riduce i popoli sotto di noi, e le nazioni sotto i nostri piedi.
3 او ما را بر اقوام جهان پیروز می‌گرداند؛ و ملّتها را در پیش پای ما به خاک می‌اندازد.
4Egli scelse per noi la nostra eredità, gloria di Giacobbe ch’egli ama. Sela.
4 او این سرزمین را برای سکونت ما انتخاب کرد، سرزمینی که موجب افتخار فرزندان یعقوب است، قومی که او آنها را دوست می‌دارد.
5Iddio è salito in mezzo alle acclamazioni, l’Eterno è salito al suon delle trombe.
5 خدا در میان هلهلهٔ شادی و با صدای شیپور به تخت خود جلوس نمود.
6Salmeggiate a Dio, salmeggiate; salmeggiate al nostro re, salmeggiate!
6 در ستایش خدا سرود بخوانید، برای پادشاه ما سرود نیایش بخوانید.
7Poiché Dio è re di tutta la terra; cantategli un bell’inno.
7 خدا پادشاه سراسر جهان است؛ با سرود او را ستایش کنید.
8Iddio regna sulle nazioni; Iddio siede sul trono della sua santità.
8 خدا بر تخت مقدّس خود نشسته و بر مردم جهان حکمرانی می‌کند. پادشاهان جهان با قوم خدای ابراهیم برای پرستش او جمع می‌شوند، زیرا او نیرومندتر از همهٔ لشکرهای دنیا و حاکم مطلق جهان است.
9I principi de’ popoli s’adunano assieme per essere il popolo dell’Iddio d’Abramo: perché a Dio appartengono i potenti della terra; egli è sommamente elevato.
9 پادشاهان جهان با قوم خدای ابراهیم برای پرستش او جمع می‌شوند، زیرا او نیرومندتر از همهٔ لشکرهای دنیا و حاکم مطلق جهان است.