1Per il Capo de’ musici. "Non distruggere". Inno di Davide. E’ egli proprio secondo giustizia che voi parlate, o potenti? Giudicate voi rettamente i figliuoli degli uomini?
1
ای فرمانروایان، آیا به راستی حکم میکنید؟
و ای داوران آیا به انصاف داوری مینمایید؟
2Anzi, nel cuore voi commettete delle iniquità; nel paese, voi gettate nella bilancia la violenza delle vostre mani.
2
خیر! شما از روی شرارت فکر میکنید
و دستهای شما پُر از ظلم است!
3Gli empi sono sviati fin dalla matrice, i mentitori son traviati fino dal seno materno.
3
شریران از ابتدا منحرف
و از روز تولّد دروغگو بودهاند.
4Han del veleno simile al veleno del serpente, son come l’aspide sordo che si tura le orecchie,
4
آنها مانند مار زهرآگین هستند
و مانند مار کبرای کر، که گوش خود را میبندند،
5che non ascolta la voce degl’incantatori, del mago esperto nell’affascinare.
5
تا صدای افسونگران را نشوند،
هرچند آنها با مهارت افسون کنند.
6O Dio, rompi loro i denti in bocca; o Eterno, fracassa i mascellari de’ leoncelli!
6
خدایا، دندانهای این شیرهای درّنده را در دهانشان بشکن.
7Si struggano com’acqua che scorre via; quando tirano le lor frecce, sian come spuntate.
7
مانند آبی که در یک زمین خشک ناپدید میشود،
آنها را محو کن و مانند علف بیابان پایمال و پژمرده گردان.
8Siano essi come lumaca che si strugge mentre va: come l’aborto d’una donna, non veggano il sole.
8
بگذار مانند حلزونی که به تدریج در لجن فرو میرود
و مانند کودکی که مرده به دنیا میآید، روی روشنی را نبینند.
9Prima che le vostre pignatte sentano il fuoco del pruno, verde od acceso che sia il legno, lo porti via la bufera.
9
خداوند زودتر از آن که دیگ، گرمای آتش را احساس کند،
پیر و جوان آنها را هرچه زودتر
مانند خار و خاشاک از بین خواهد برد.
10Il giusto si rallegrerà quando avrà visto la vendetta; si laverà i piedi nel sangue dell’empio;
10
نیکوکاران وقتی ببینند که شریران به کیفر گناه خود رسیدهاند، خوشحال خواهند شد
و پاهای خود را در خون آنان خواهند شست.
سرانجام همه خواهند گفت: «به راستی که نیکوکاران پاداش میگیرند،
و خدایی هست که داور جهان است.»
11e la gente dirà: Certo, vi è una ricompensa per il giusto; certo c’è un Dio che giudica sulla terra!
11
سرانجام همه خواهند گفت: «به راستی که نیکوکاران پاداش میگیرند،
و خدایی هست که داور جهان است.»